Translation for "self-evident" to spanish
Self-evident
adjective
Translation examples
adjective
The answer is self-evident.
La respuesta es evidente.
The self-evident is timeless;
Lo evidente es atemporal;
The projections are self-evident.
Las proyecciones son evidentes en sí mismas.
That was self-evident too.
Aquello también se hacía evidente.
That should be self-evident.
Eso debería ser evidente.
It seems self-evident to me.
A mí me parece evidente.
As I said, it is self-evident.
Como he dicho, es evidente.
I thought it was self-evident.
Pensé que era evidente.
adjective
It was a crime which, self-evidently, could have no precedent….
Era un delito que, como resultaba patente, no podía tener precedentes…
Alan’s full range of engineering skills were self-evident as we began to piece the record together.
El amplio abanico de habilidades de Alan era patente.
Sometimes one was working better than the other, and sometimes the bath needed more hot than cold, but the process of adjustment was self-evident, obvious.
A veces uno trabajaba mejor que el otro, y a veces la bañera necesitaba más agua caliente que fría, pero el proceso de ajuste era patente, incontestable.
“She was born in mourning colors, of course she is unlucky,” Liu Bao said, when he was cautiously applied to for information, as if this were self-evident, and he added, “The Qianlong Emperor was going to give her to a prince out in Mongolia, so her bad luck wouldn’t hurt any of his sons, but Yongxing insisted on having her himself instead of letting a Celestial go outside the Imperial family.
—Ella nació con los colores del luto, así que es obvio que trae mala suerte —cuando, con gran cautela, le solicitaron más información, Liu Bao les contestó como si fuera algo patente, y añadió—: El emperador Qianlong se la iba a entregar a un príncipe de Mongolia, de modo que su mala suerte no afectara a ninguno de sus hijos, pero Yongxing insistió en quedársela él mismo para evitar que una Celestial saliera fuera de la familia imperial.
The normal, almost ingrained response of people at this point was to metaphorically throw their hands in the air and exclaim that if that was what it really all boiled down to then there was no point in even attempting to pursue the issue further, because as soon as the motivations, analyses and stratagems of Minds became the defining factor in a matter, all bets were most profoundly off, for the simple reason that any and all efforts to second-guess such infinitely subtle and hideously devious devices were self-evidently futile.
La respuesta normal, casi arraigada, que daba todo el mundo en ese momento era lanzar las manos metafóricamente al aire y exclamar que si a eso era a lo que se reducía todo entonces no tenía sentido intentar siquiera continuar con la cuestión, porque en cuanto las motivaciones, análisis y estratagemas de las mentes se convertían en el factor que definía un asunto, lo mejor era olvidarse de todas las apuestas por la sencilla razón de que todos y cada uno de los esfuerzos que se pudieran hacer para adivinar lo que pretendían unos mecanismos tan sutiles e increíblemente arteros como aquellos era, como ya había quedado patente, fútil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test