Translation for "seem unfair" to spanish
Translation examples
Moreover, the report before us seems unfair and partial with respect to the realities regarding discussions on human security.
Asimismo, el informe que tenemos ante nosotros parece injusto y parcializado respecto de las realidades acerca de los debates sobre la seguridad humana.
It therefore seemed unfair to say, as one NGO had done, that the sole purpose of the Government's policy against all forms of racial or religious discrimination was to divert international opinion from other issues.
Por consiguiente, parece injusto decir, como lo hizo una organización no gubernamental, que la política del Gobierno de Argelia contra todas las formas de discriminación racial o religiosa no tiene otro objeto que confundir a la opinión internacional.
People are obviously not "responsible" for their own genetic constitution (genome) and it thus seems unfair to penalize them for the health risks that flow from this source -- that is, we are not responsible for our good or bad luck in the "genetic lottery."
Es evidente que las personas no son "responsables" de su propia constitución genética (genoma) y, por tanto, parece injusto castigarlas por los riesgos para la salud que se deriven de esa constitución, es decir, no somos responsables de nuestra buena o mala suerte en la "lotería genética".
When one recalled that in past years certain statements had lasted for over 40 minutes, it seemed unfair now to reduce the maximum to 10 or even 7 minutes.
Al recordar que en el pasado determinadas intervenciones superaban los 40 minutos, parece injusto que hoy el límite se establezca en 10 o incluso en 7 minutos.
Further, it seems unfair that, while littoral States bordering such straits, such as Indonesia, have the obligation to keep the straits safe for navigation and to protect the environment from potential damage, those demanding that littoral States secure such straits refuse to force ships flying their flags or of their registry to remove wrecks and sunken cargo belonging to them.
Además, parece injusto que, mientras que los Estados ribereños de esos estrechos, como Indonesia, tienen la obligación de mantener los estrechos seguros para la navegación y de proteger al medio de posibles daños, aquellos que exigen que los Estados ribereños mantengan seguros esos estrechos se niegan a obligar a los buques que enarbolan su pabellón o que están registrados en su territorio a que retiren los restos del naufragio o las cargas hundidas que les pertenecen.
This just seems unfair.
Esto me parece injusto.
I know it seems unfair.
Sé que parece injusto.
That seems unfair, but all right.
Parece injusto, pero vale.
It just seems-- seems unfair.
Simplemente parece - parece injusto.
Even if it seems unfair.
Incluso si parece injusto.
“Therefore it seems unfair to penalize them.”
Por lo que me parece injusto penalizarlos.
"That seems unfair," Vic said.
—Eso parece injusto —dijo Vic—.
Does that seem unfair to you?' he asked anxiously.
¿Te parece injusto? —me preguntó con inquietud.
“It seems unfair, doesn’t it?” “Carrie. Life is unfair.”
Parece injusto, ¿no? —Carrie, la vida es injusta.
       "But it seems unfair, doesn't it, to suffer all that and leprosy too."
Pero parece injusto padecer todo eso y además la lepra, ¿no es cierto?
But it seems unfair to be making an appeal to Marijana in her present state.
Pero le parece injusto suplicarle a Marijana en su actual situación.
It seems unfair to blame Brutus for stirring a hornet’s next.
Me parece injusto culpar a Bruto de haberse metido en un avispero.
“That seems unfair to me.” “Welcome to Planet Earth,” said Fermín.
—Me parece injusto. —Bienvenido al planeta Tierra —replicó Fermín—.
9. Applying different penalties for the same illegal conduct seems unfair or discriminatory. But leniency programmes are available to any cartelist (if they are first to apply or, in some programmes, second or third) on identical terms.
9. La aplicación de sanciones diferentes para la misma conducta ilícita puede parecer injusta o discriminatoria, pero los programas de indulgencia están disponibles para cualquier cartelista (si son los primeros en solicitarlos o, en algunos programas, también los segundos o terceros) con idénticas condiciones.
And that might seem unfair, but isn't that the price of human understanding?
Y eso podría parecer injusto, ¿pero acaso ese no es el precio que tiene que pagar la comprensión humana?
In my mind I was making a small exception for Ashleigh because of the work she was doing for the house, and I realize now it might seem unfair to not give the same treatment to everyone else.
Pensaba que estaba haciendo una pequeña excepción por Ashleigh, por todo el trabajo que está haciendo por la casa. Y ahora me doy cuenta que podría parecer injusto no darle el mismo trato a todas.
IT SEEMS UNFAIR, BUT YOU MADE A COMMITMENT TO ME,
Puede parecer injusto, pero te comprometiste conmigo,
And I know things can seem unfair, but... You're a good father.
Y que puedes parecer injusto, pero eres bueno.
Now, all this money might seem unfair, but if it's any consolation to you, I just took it up the butt myself.
Este dinero puede parecer injusto, pero si te sirve de consuelo, a mí también me acaban de joder.
I know that that may seem unfair, like we're being overly protective, but he's... He's been through so much. Um...
Sé que debe parecer injusto, como si estuviésemos siendo sobreprotectores, pero él... ha pasado por mucho. ¿Podriáis decirle que pase, por favor?
And whilst the reasons for your decommissioning may seem unfair, there's little disagreement about the fact that you were difficult to work with, arrogant, aggressive, lazy.
Y aunque las razones para tu retiro del servicio pueden parecer injustas, hay pocos desacuerdos sobre el hecho que era dificil trabajar contigo, eras arrogante, agresivo, perezoso.
I understand this must all seem unfair, even I had reservations when I faced betrothal.
Entiendo que todo esto debe parecer injusto, yo tenía reservas cuando me enfrenté compromiso.
This might seem unfair; and the result of an arbitrary, self-serving definition.
Esto podrá parecer injusto y resultado de una definición arbitraria y egoísta.
It may seem unfair to punish the little guy, the user, when he can’t help himself from partaking in vice.
Puede parecer injusto castigar a un pobre tipo, el consumidor, que no puede evitar caer en el vicio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test