Translation for "see in text" to spanish
Translation examples
104. Ms. Martinez (Ecuador) said that she would like to see the text of the letter before it was sent.
La Sra. Martínez (Ecuador) dice que le gustaría ver el texto de la carta antes de que ésta sea enviada.
83. Mr. CHOWDHURY (Bangladesh) said that his delegation appreciated the spirit of goodwill shown in the negotiations, but would have preferred to see a text reflecting more adequately the several key elements enumerated by the representative of South Africa, many of which were contained in the Durban Declaration of the Twelfth Conference of Heads of State or Government of the Non—Aligned Countries and in General Assembly resolution 53/155.
83. El Sr. CHOWDHURY (Bangladesh) dice que su delegación aprecia la buena voluntad que se ha mostrado en las negociaciones, pero habría preferido ver un texto que reflejase mejor los diversos elementos clave que ha enumerado el representante de Sudáfrica, muchos de los cuales figuran en la Declaración de Durbán de la Duodécima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países no Alineados y en la resolución 53/155 de la Asamblea General.
‘Can I see the text of the complaint?’
—¿Puedo ver el texto de la queja?
He wants to see the text of the lectures before they happen – he thinks he might get him on homophobic material.
Quiere ver el texto de las lecciones antes de que las dicte. Cree que pueden contener material homofóbico.
She looked over at the large computer monitor, suddenly wanting to see the text that was being read aloud, to convince herself that it was real, but--my God!
Miró a la pantalla grande del ordenador, de repente quiso ver el texto que fue leído en voz alta, para convencerse de que era real, pero… ¡Dios mío!
Eager for his chance to see the text, he quivered with excitement, leaning in, trying to see around Langdon, who was still hunched over the box.
Ansioso por ver el texto, se agitaba en su asiento, echándose hacia delante, intentando ver por encima del hombro de Langdon, que aún estaba inclinado sobre la tapa.
(He did however insist on seeing the text of the article before publication and completely rewrote it, so that he was, Theodora Bosanquet reflected with quiet amusement, in effect interviewing himself.) And in the summer of 1915 he made the biggest commitment of all, taking British nationality in a gesture of solidarity with his adopted country.
(Insistió, no obstante, en ver el texto del artículo antes de que fuera publicado y lo reescribió de arriba abajo, de tal modo que —como reflexionó Theodora Bosanquet, con un discreto regocijo—, en realidad se había entrevistado a sí mismo.) Y en el verano de 1915 asumió el mayor compromiso de todos, al obtener la nacionalidad británica en un gesto de solidaridad con su país de adopción.
He could not see if text was appearing.
No alcanzaba a ver si aparecía texto en las páginas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test