Translation for "search-light" to spanish
Search-light
noun
Translation examples
He remembered the search lights of the Staberinde, and wondered how far they were away from it now.
Recordó los reflectores de búsqueda del Staberinde y se preguntó a qué distancia de ellos debían de estar ahora.
He wheeled about hastily and turned his stare into the air, like a sailor with a search-light.
Dio media vuelta y contempló el vacío, como si fuera un marinero manejando un reflector.
We got the state police fixed-wing plane circling the river, probing everything with a search: light.
Hicimos que el avión de la policía estatal volara en círculos sobre el río e iluminara todo con un reflector.
To her right, hugging the edge of the cliff, was a building like a small church with a search light in the steeple.
A su derecha, arrimado al borde del acantilado, había un edificio que parecía una pequeña iglesia con un reflector en el chapitel.
gun barrels and range-finders bristled askew all over the mounting levels of deck; tangled stays and fallen aeriels lay strewn over shattered search lights and lop-sided radar dishes;
los cañones y los detectores de distancias asomaban por los niveles de cubiertas que se iban sucediendo unas a otras; un tapiz de antenas y cableados sueltos cubría los restos de los reflectores y los platos de radar inclinados locamente en todas direcciones.
The Argentine side was almost identical, except there were at least five hundred soldiers garrisoned there, and they had strengthened their position by deploying search lights on spidery towers to sweep the black river, and strung thickets of concertina wire on the dirt road connecting the two towns.
El lado argentino era casi idéntico, excepto que había por lo menos quinientos soldados en la guarnición, y habían reforzado las posiciones instalando reflectores en las torres para iluminar el río y colocando rollos de alambre de espino en la carretera de tierra que unía los dos poblados.
By twisting and turning my little machine, now rising and now falling, I managed to elude their search-lights most of the time, but I was also losing ground by these tactics, and so I decided to hazard everything on a straight-away course and leave the result to fate and the speed of my machine.
Moviendo y girando mi pequeña máquina, ora elevándome, ora descendiendo, pude eludir sus reflectores la mayor parte del tiempo. Como de ese modo también perdía terreno, decidí arriesgarlo todo en un vuelo directo y dejar los resultados a cargo del destino y de la velocidad de mi máquina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test