Translation for "search of jobs" to spanish
Translation examples
21. The Government is firmly committed to ensuring that people with disabilities have equal opportunities, both in the search for jobs and within their organizations once they have found employment.
21. El Gobierno está firmemente empeñado en asegurar que las personas discapacitadas gocen de igualdad de oportunidades, tanto en la búsqueda de empleo como en el seno de sus organizaciones una vez que lo han encontrado.
1) alien does not indicate his apprehension of persecution due to his race, religion, nationality, belonging to determined social group or his political convictions, but states other reasons of request for granting of refugee status, as in particular searching for job or better life conditions,
1) El extranjero no indica su temor a la persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, pertenencia a determinado grupo social o convicciones políticas, sino que aduce otras razones para solicitar la condición de refugiado, como en particular la búsqueda de empleo o de mejores condiciones de vida,
This initiative was launched in 1999 to prepare school leavers aged between 15 and 19 for the job market, to improve their competitiveness in the search for jobs, and to help them prepare career plans.
399. En 1999 se puso en marcha esta iniciativa para preparar a los egresados de la escuela de 15 a 19 años de edad para el mercado del trabajo, mejorar su competitividad en la búsqueda de empleo, y ayudarlos a preparar proyectos de carrera.
(a) Increased funding for expanded supports for job search and job placement, including personal supports for work clothes, `tools of the trade', etc.;
a) Mayor financiación para ampliar el apoyo a la búsqueda de empleo y la colocación, con inclusión de ayuda personal con la ropa de trabajo, las "herramientas del oficio", etc.;
As a result, we are seeing some temporary emigration in search of jobs, primarily to Russia.
Como resultado, observamos alguna emigración temporal en búsqueda de empleo, sobre todo hacia Rusia.
Sickness, search for jobs/child labour and inability to pay school fees are some of the main reasons for dropping out.
La enfermedad, la búsqueda de empleo, el trabajo infantil y la imposibilidad de pagar las tasas de admisión son otras de las principales razones del abandono.
Devoting more resources to training and retraining programmes and job search and job placement assistance, and possibly subsidizing employment, could help reduce existing labour market rigidities.
La asignación de más recursos a programas de capacitación y reeducación profesional, la asistencia en la búsqueda de empleo y la colocación en empleos, y posiblemente la subvención de empleos, podrían ayudar a reducir las rigideces actuales del mercado de trabajo.
The increasing number of displaced persons and refugees, combined with the continuous flow of illegal immigrants in search of jobs and assistance, has become a matter of great concern to the Government.
El número cada vez mayor de desplazados y refugiados, junto con la continua afluencia de inmigrantes ilegales en busca de trabajo y asistencia, ha llegado a plantear un grave problema al Gobierno.
Those effects had included pressure to emigrate in search of jobs, which in the case of women had brought about exposure to financial and sexual exploitation.
Uno de esos efectos es la presión para emigrar en busca de trabajo, lo que, en el caso de las mujeres, las expone a la explotación económica y sexual.
They are also people, many highly qualified, who reluctantly leave their homelands, illegally settling in other countries in search of jobs and better living conditions.
También son esas personas, muchas de ellas bien cualificadas, que renuentemente abandonan su patria, estableciéndose ilegalmente en otros países en busca de trabajo y de mejores condiciones de vida.
There has been an increase in female—headed families in many developing countries undergoing adjustment policies where men are obliged to migrate in search of jobs.
En muchos países en desarrollo sometidos a políticas de ajuste han aumentado los hogares encabezados por mujeres, ya que los hombres se ven obligados a emigrar en busca de trabajo.
At the same time, a large number of children remained without parental care as a result of migration of the population abroad in a search for jobs.
Al mismo tiempo, gran cantidad de niños seguían privados del cuidado de los padres como resultado de la migración de la población al extranjero en busca de trabajo.
Various socio-cultural factors put severe limitations on the mobility of women in search of jobs or otherwise.
Diversos factores socioculturales limitan seriamente la movilidad de las mujeres en busca de trabajos o por otras razones.
The movement of natural persons across borders in search of jobs or higher wages has also increased measurably, despite obstacles to such movement.
Asimismo han aumentado visiblemente los desplazamientos transfronterizos de personas naturales en busca de trabajo o de mejores salarios a pesar de los obstáculos que los dificultan.
Tens of thousands of Tuareg people migrated from Niger and Mali to the Libyan Arab Jamahiriya in search for jobs after the disastrous drought in the Sahel countries in the 70s.
Decenas de miles de tuareg emigraron del Níger y Malí a la Jamahiriya Árabe Libia en busca de trabajo después de la catastrófica sequía en los países del Sahel en los años setenta.
Measures are also taken to control the migration of people from rural to urban areas in search of jobs and better living.
Se adoptan también medidas para controlar la migración de personas de zonas rurales a zonas urbanas en busca de trabajo y de una vida mejor.
The number of households headed by females was increasing, mainly because men were leaving the country in large numbers in search of jobs and higher incomes.
Actualmente está aumentando el número de hogares en que la mujer es jefe de familia debido principalmente a que hay una intensa emigración de hombres fuera del país en busca de trabajo y mejores sueldos.
They went to Mumbai, Delhi, in search of jobs.
Fueron a Mumbai, Delhi, en busca de trabajo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test