Translation for "sea-creatures" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
<I would not swim in this body. I would morph a sea creature.>
<No tengo por qué utilizar este cuerpo para nadar, me transformaré en una criatura del mar>
And he is a sea creature now, and he can read the shapes of the currents.
Y ahora él es una criatura del mar y sabe leer las formas de las corrientes.
'Why should I want it to be some nasty little sea creature?' she said.
—¿Por qué querría que sea una desagradable pequeña criatura de mar? —dijo.
The pool frothed and heaved as if a sea creature was about to break the surface.
La superficie empezó a espumear y a agitarse como si una criatura del mar estuviera a punto de emerger.
Let Love and aid be brought to the Sea Creatures in their present peril and great suffering;
Que el amor y la ayuda sean llevados a las criaturas del mar en su actual estado de peligro y enorme sufrimiento;
My father stood. “I will not have a sea creature destroyed, if I can help it.
Mi padre se incorporó. –No permitiré que sea destruida una criatura del mar, siempre que pueda evitarlo.
They are, at heart, sea creatures, birthed from the sea, married to it like the fishing people who make their livelihood there.
En el fondo son criaturas del mar, nacidas del mar, casadas con él como los pescadores que viven de sus aguas.
The other sea-creatures were of the same opinion.
Las otras criaturas marinas tenían la misma opinión.
They were drugged and sluggish, and they were sea creatures.
Estaban drogados y torpes, y eran criaturas marinas.
Any sea creature knows that, no matter how dumb it is.
Todas las criaturas marinas saben eso, por tontas que sean.
Clusters of sea creatures clung to them.
Racimos de criaturas marinas se aferraban a aquellas grandes piedras.
How about other sea creatures?" "I don't know.
¿Había algún otro tipo de criaturas marinas? — No lo sé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test