Translation for "scrounged" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
About having to scrounge
Al tener que gorronear
We'll see what we can scrounge up.
- Veremos qué podemos gorronear.
I'll scrounge something up at home.
Gorronearé algo en mi casa.
About having to be scrounging your next meal
Al tener que gorronear para poder comer
It's inappropriate to scrounge money.
No es apropiado gorronear dinero.
-I'll see what I can scrounge up.
- A ver qué puedo gorronear. - Vale.
THAT'S ALL RIGHT. I'M NOT ON THE SCROUNGE.
No vengo a gorronear.
[Hannibal] B.A., we"ll have to start scrounging.
Mario, tendremos que gorronear.
I managed to scrounge one up.
Me las arreglé para un gorronear.
We started to scrounge.
Empezamos a gorronear.
Ingrid trained her how to fight, with bare hands and whatever weaponry they could scrounge or barter for.
Ingrid la entrenó en la lucha, a mano limpia y con cualquier arma con la que pudieran gorronear o conseguir haciendo trueque.
He saw two men in wheelchairs who scooted after cars stopped at the light to scrounge a little change.
Vio dos hombres en sillas de ruedas que se acercaban a los coches detenidos en el semáforo para gorronear algo de suelto.
Once in a while Arjun would announce that he had succeeded in scrounging some extra petrol from the “pilot chappies” at the airstrip.
Alguna que otra vez Arjun anunciaba que había logrado gorronear un poco más de gasolina a los «muchachos pilotos» del aeródromo.
With this and what I could otherwise scrounge up I lived splendidly well below what she observed as the “poverty line.”
Con aquello, y con lo que pudiera gorronear por allí, vivía espléndidamente bien por debajo de lo que ella consideraba el «nivel de pobreza».
I didn’t come here at lunchtime just to scrounge off you and, anyway’ she smiled ‘how else can I show my appreciation of your cooking?
No he venido aquí a la hora del almuerzo para gorronear, y aparte de esto -Roz sonrió-, ¿de qué otra manera te puedo agradecer lo que me has servido?
No one was eating, there’d be no food to scrounge. If he’d been Trey, he’d have given them a shake of his head and said, “Set me up with some of that, will ya?” and he’d be smoking with them at least.
Nadie comía, no había nada que gorronear Si hubiera estado Trey, habría sacudido la cabeza y habría dicho: «Guardadme algo de eso, ¿vale?», y al menos habría fumado con ellos.
He wondered if he could scrounge a tent for his own use for it had already rained earlier in the day and Sharpe suspected it might rain again, but Colonel McCandless was not a man much given to tents.
Se preguntó si podría gorronear una tienda para su propio uso, puesto que ese día ya había llovido y Sharpe se imaginaba que podría volver a hacerlo.
“Stop scrounging, Richie,” Ruthie said crossly. “Or I’ll tell mom.” “I’ll tell her you pinched me hard,” Richie threatened, while Lara poured two glasses of water for them.
—Deja de gorronear, Ritchie —se enfadó Ruthie—, si no quieres que se lo cuente a mamá. —Entonces le digo que me has dado un buen pellizco —amenazó Ritchie. Lara les ofreció dos vasos de agua.
Andy suggested they go back to his apartment so he could lend Ferguson his copy of Eisenstein’s Film Form and The Film Sense and maybe scrounge up some food as well, and Ferguson, who had no plans for the rest of the day, thought Why not?
Andy sugirió que fueran a su casa, así prestaría a Ferguson su ejemplar de La forma del cine y El sentido del cine de Eisenstein y de paso podrían gorronear algo de merienda, y Ferguson, que no tenía planes para el resto del día, pensó: ¿Por qué no?
verb
I'm sick of scrounging around and just surviving.
Estoy harto de robar por ahí y solo sobrevivir.
When will you stop scrounging my cigarettes?
¿Cuándo van a dejar de robar mis cigarrillos?
Okay, we're gonna need to scrounge up some more seating.
Vale, vamos a tener que robar algunas más.
So, if you guys could, like, let me slide on the first payment, pretty sure I could scrounge the cash by month two.
Así que, si ustedes pudieran dejarme pasar el primer pago, estoy seguro que podría robar el efectivo para el segundo mes.
I'll also need gunpowder from a dozen rounds, duct tape, any batteries you can scrounge, and some peanut butter.
También necesitaré pólvora de una docena de vueltas, cinta americana, cualquier pila que puedas robar, y mantequilla de maní.
And to the Daimons who no longer had to scrounge for souls she had.
Y a los daimons, que ya no tendrían que robar almas para sobrevivir.
She’d sent Dalin in to scrounge and steal a few times, but it was getting dangerous.
Había mandado a Dalin a merodear y robar algunas veces, pero se estaba volviendo peligroso.
Scrounge, nick, have a lend of, borrow, thieve, lift, acquire, purrrr-loin.
Apandar, mangar, levantar, hacerse con, coger prestado, robar, afanar, hurr-tar.
They lasted three days and nights down there, sleeping in the car and scrounging for food. Then the three of them got caught trying to lift some goods from a day-old bakery shop.
Permanecieron allí tres días y tres noches, durmiendo en el coche y sacando de comer aquí y allá, hasta que los sorprendieron a los tres en una panadería tratando de robar.
“Off his wife, by scrounging off the unwary, and off his complete and utter lack of shame.”
– De su mujer, de dar sablazos a los incautos, y de la poca vergüenza que tiene.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test