Translation for "scoundrell" to spanish
Translation examples
You philandering scoundrel.
Usted, sinverguenza donjuán.
What a scoundrel...
Pero qué sinvergüenza...
Then strike, scoundrel.
Entonces ataca, sinvergüenza.
- Lazar's scoundrels!
- ¡Los sinvergüenzas de Lazar!
- Bloody shameless scoundrel
- Maldito bribón sinvergüenza.
The bloody scoundrel.
El maldito sinvergüenza.
Once a scoundrel, always a scoundrel!
Una vez sinvergüenza, siempre sinvergüenza.
You're a scoundrel!
¡Eres un sinvergüenza!
He is the worst kind of scoundrel—an unlucky, muddling scoundrel.
Es el peor sinvergüenza de su especie: un sinvergüenza desgraciado que siembra confusión.
You hypocritical scoundrel!
—¡Sinvergüenza, hipócrita!
‘He’s a scoundrel. Nothing but a damned scoundrel.’ He hunched his back in wrath over the wheel.
—Es un sinvergüenza. Un maldito sinvergüenza. Se dobló, furioso, sobre el volante.
He is, as you say, a scoundrel.
—Como tú dices, es un sinvergüenza.
“You’re even more of a scoundrel, Doctor.”
– Más sinvergüenza serás tú, doctor.
We need a scoundrel like you.
Necesitamos a un sinvergüenza como tú.
noun
if you are a scoundrel and a bastard, and it is not the first time you kill someone, then what right do you have to live on this earth?
Si eres una sabandija y un canalla y no es la primera vez que matas a alguien, ¿qué derecho tienes a vivir en este mundo?
Die, scum! Scoundrel!
¡Muere, roñoso, canalla!
Here, scoundrel, boom!
¡Toma, canalla, pum!
A downright scoundrel!
¡Un completo canalla!
Come here, scoundrel.
Ven aquí, canalla.
Not understand "scoundrel", but think you also "scoundrel", maybe.
–No entiende «canalla», pero creo tú también «canalla», quizá.
They are scoundrels, Mister Hermit, scoundrels and downright disgusting.
Canallas, señor ermitaño, canallas redomados y asquerosos.
You are the scoundrel!
—¡El canalla eres tú!
You have …You are … In fact, you’re a scoundrel, sir, an absolute scoundrel.”
Tú has… Tú eres… En verdad es usted un canalla, señor, un canalla.
- That scoundrel Emanuel.
—El canalla de Manuel.
That unutterable scoundrel!
¡Ese canalla incalificable!
Perón was a scoundrel.
—Perón era un canalla.
I wrote: "the scoundrel".”
He escrito: «ese canalla».
- Hands off, scoundrel!
- Quita, malandrín! - Bueno!
Beating those scoundrels such that... they were all over the place
Derrotando a esos malandrines que... Estaban por todas partes
“Don’t change the subject, rascal, scoundrel.”
—No desvíes la conversación, pícaro, malandrín
Damn you, Rufo! Yes, you sweet old scoundrel.
—¡Maldita sea, Rufo! Sí, viejo malandrín.
Anyone can clearly see you are a scoundrel and a bully!
¡A ojos vista se ve que eres un malandrín y un valentón!
There were so many things to tell the old scoundrel!
¡Tenía tantas cosas que explicarle al viejo malandrín!
The girl was famous on the streets for being a rough-and-tumble scoundrel.
En la calle la niña era famosa por ser patana y brusca como un malandrín.
Scoundrels are predictable, but you’re a man of honor and that frightens me.
Puede predecirse lo que hará un malandrín, pero tú eres un hombre de honor, y eso es lo que me asusta.
He resembled nothing so much as the villain in a 1970s spy movie. A likable scoundrel.
Parecía un malandrín de película de espías de los años setenta. Un malo simpático.
“Patton Burgess,” he spat like profanity. “Will the scoundrel ever quit haunting me? Even from beyond the grave he reaches out to take what’s mine.”
—Patton Burgess —soltó entonces, como si estuviese blasfemando—. ¿Es que nunca va a dejar de acecharme ese malandrín? Hasta desde la tumba quiere quitarme lo que es mío.
There were scoundrels of every ilk along the roads, but usually no one troubled travelers who were going to Compostela, since they took a vow of poverty for the duration of the pilgrimage.
Proliferaban malandrines de la peor calaña por los caminos, pero por lo general no se interesaban en los viajeros que iban a Compostela, ya que hacían voto de pobreza por la duración de la travesía.
For a time he set to with political will, reducing taxation, relieving censorship, reinstating the independence of the courts, compensating householders for losses through fire, purging scoundrels from the lists of senators and knights.
Durante un tiempo actuó con una decidida vocación política y redujo los impuestos, alivió la censura, reimplantó la independencia de los jueces, compensó a los propietarios de casas por las pérdidas ocasionadas por el fuego y purgó de malandrines las listas de senadores y nobles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test