Translation for "scientific technical" to spanish
Translation examples
The UNEP secretariat was requested by the Governing Council, inter alia, to make available, upon request, its scientific, technical and legal expertise to assist multilateral environmental conventions in achieving their objectives and, upon request, to further assist developing countries and countries with economies in transition in strengthening their legal and other capacities in implementing such conventions.
El Consejo de Administración pidió a la secretaría del PNUMA, entre otras cosas, que cuando se solicitase pusiera a disposición de los convenios ambientales multilaterales su experiencia técnica, científica y jurídica con objeto de ayudarlos a alcanzar sus objetivos y, que siguiera ayudando a los países en desarrollo y a los países con economías en transición a fortalecer su capacidad jurídica y de otra naturaleza para aplicar los convenios ambientales multilaterales.
The exception is the state of Amapá, where the Scientific Technical Police is subordinated directly to the Government and enjoys the status of a Department.
La única excepción es el estado de Amapá, en el que la Policía Técnico Científica está directamente subordinada al gobierno del estado y tiene rango de Departamento.
(iii) Promotion of scientific, technical, technological and financial cooperation;
iii) Promover la cooperación técnica, científica, tecnológica y financiera,
4. The International Olive Council shall facilitate the participation of the delegations and experts of the Members in general or scientific - technical meetings of the Organization.
4. El Consejo Oleícola Internacional facilitará la participación de las delegaciones y los expertos de los Miembros en las reuniones de carácter general o técnico-científico de la Organización.
The view was expressed that the organizations having permanent observer status with the Committee had vast space-related, scientific, technical and legal knowledge and, in order for that knowledge to enrich the work of the Committee, it was important that those organizations participate throughout the entire sessions of the Committee and its subsidiary bodies.
14. Se opinó que las organizaciones reconocidas como observadores permanentes en la Comisión tenían un gran cúmulo de conocimientos jurídicos, técnicos, científicos y sobre el espacio y que, a fin de que la labor de la Comisión se enriqueciera con dichos conocimientos, era importante que esas organizaciones participaran en todos los períodos de sesiones de la Comisión y sus órganos subsidiarios.
The session emphasized the need for enhanced cooperation between the UNFCCC and other relevant conventions and stressed the importance of coordination at the national level; it also welcomed the proposal by the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice (SBSTTA) of the CBD on potential areas of collaboration and coordinated action and it further encouraged Parties of the UNFCCC to promote the involvement of climate change expertise in the CBD pilot assessment of the inter-linkages between climate change and biological diversity.
En el período de sesiones se destacó la necesidad de aumentar la cooperación entre la CMNUCC y otras convenciones pertinentes y se subrayó la importancia de la coordinación a nivel nacional; asimismo, se acogió con satisfacción la propuesta del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Técnico, Científico y Tecnológico del CDB sobre las posibles esferas de colaboración y acción coordinada, y se alentó a las Partes en la CMNUCC a que promovieran la participación de expertos en el cambio climático en la evaluación experimental de las interrelaciones del cambio climático con la diversidad biológica que llevaría a cabo el CDB.
4. The International Olive Council shall facilitate the participation of the delegations and experts of the Members in its general or scientific - technical meetings.
4. El Consejo Oleícola Internacional facilitará la participación de las delegaciones y los expertos de los Miembros en sus reuniones de carácter general o técnico-científico.
The International Commission on Irrigation and Drainage (ICID) is established as a Scientific, Technical, Professional, and Voluntary Not-for-profit Non-Governmental International Organization (NGO-ONG), dedicated, inter alia, to enhance the world-wide supply of food and fibre for all people by improving water and land management and the productivity of irrigated and drained lands through the appropriate management of water, environment and application of irrigation, drainage and flood control techniques.
La Comisión Internacional del Riego y el Avenamiento está establecida como organización científica y técnica no gubernamental de carácter voluntario y sin fines de lucro, dedicada a mejorar el ordenamiento de las tierras y las aguas a fin de incrementar el abastecimiento mundial de alimentos y fibras, así como también la productividad de tierras de riego y de secano mediante un ordenamiento apropiado de los recursos hídricos y la aplicación de técnicas científicas de riego, abono y control de las inundaciones.
To comment on the accuracy and completeness of the scientific, technical and socio-economic content and the overall balance between the scientific, technical and socio-economic aspects of the drafts.
Formular observaciones sobre la exactitud y completitud del contenido científico, técnico y socioeconómico y el equilibrio general entre los aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de los proyectos.
Differing views on matters of a scientific, technical or socio -economic nature will, as appropriate in the context, be represented in the scientific, technical or socio-economic report concerned.
Las opiniones divergentes sobre cuestiones de índole científica, técnica o socioeconómica se recogerán, según corresponda, en el informe científico, técnico o socioeconómico pertinente.
Scientific, technical and socio-economic aspects of mitigation.
Aspectos científicos, técnicos y socioeconómicos de la mitigación.
Antonov Aeronautical Scientific/Technical Complex
Complejo aeronáutico científico/técnico Antonov
Scientific, technical and socio-economic aspects of
IV. ASPECTOS CIENTÍFICOS, TÉCNICOS Y SOCIOECONÓMICOS
4. SCIENTIFIC, TECHNICAL AND TECHNOLOGICAL MATTERS . 33 - 56
TEMAS CIENTÍFICOS, TÉCNICOS Y TECNOLÓGICOS
(a) training scientific, technical, and legal personnel;
a) Formar al personal científico, técnico y jurídico;
Look, pore over a thousand pages of scientific technical BS.
Mira, más de mil páginas De científico-técnico B.S.
The two blocs had mounds of scientific, technical, cultural and political articles passed back and forth like so many Old Maid cards, common property.
Ambos bloques tenían montones de artículos científicos, técnicos, culturales y políticos que pasaban de aquí para allá como postales de solterona, como propiedad común.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test