Translation for "schoolyard" to spanish
Schoolyard
noun
Translation examples
noun
I repeat: most of them died either at home, in the streets or in the schoolyard.
Repito: la mayoría de ellos murieron en casa, en la calle o en el patio de la escuela.
Using a metal detector, the group checked to see whether any metals were buried in the front and rear schoolyards.
El grupo realizó mediciones con un instrumento de detección de metales en los patios delantero y trasero de la escuela.
94. There was a clear pattern of targeting schoolyards.
94. Hay un patrón claro de elegir como blanco los patios escolares.
They perform the same activities in class, in the schoolyard and in the workshop.
Se entregan a las mismas actividades en la clase, en el patio y en el taller de trabajos manuales.
The Agency also upgraded three schools, paved one schoolyard and renovated boundary walls at six schools.
El Organismo también reformó los edificios de tres escuelas, pavimentó un patio escolar y renovó las paredes exteriores de seis escuelas.
An improvised explosive device was discovered in a schoolyard in Hebron and was safely detonated.
Se descubrió un artefacto explosivo improvisado en un patio escolar en Hebrón y fue desactivado sin causar daño alguno.
The IDF bulldozer levelled part of the schoolyard, causing substantial damage to the school premises before withdrawing.
La topadora de las Fuerzas de Defensa de Israel arrasó parte del patio escolar, lo que causó daños sustanciales en la escuela, antes de retirarse.
A 15year-old girl, who was in the schoolyard, was injured in the head by shrapnel and was taken to hospital.
Una chica de 15 años, que se encontraba en el patio, sufrió heridas de metralla en la cabeza por lo que fue llevada al hospital.
IDF forces fired tear-gas grenades and entered the schoolyard, firing at the legs of the main inciters of the incident.
Las Fuerzas de Defensa Israelíes dispararon granadas lacrimógenas y entraron en el patio de la escuela, disparando a las piernas de los cabecillas del incidente.
Raf: We're in the schoolyard.
Estamos en el patio escolar.
The schoolyard is for everyone.
¡El patio es de todos!
-The schoolyard. -The playground.
- El patio de la escuela.
Went down to the schoolyard.
Bajaron al patio.
On the schoolyard, maybe?
En el patio.
Assemble in the schoolyard.
Reúnanse en el patio de recreo.
Classic schoolyard rules, huh?
Típicas normas de patio, ¿no?
And in the schoolyard?
¿Y en el patio de recreo?
The schoolyard was empty.
El patio estaba desierto.
This is like a schoolyard!
¡Esta corte parece el patio de una escuela!
    In the schoolyard, something moved.
Algo se movió en el patio de la escuela.
The schoolyard filled again.
El patio volvió a llenarse.
Probably not the schoolyard kind.
Probablemente no como en el patio del colegio.
The cemetery overlooked a schoolyard.
El cementerio daba al patio de una escuela.
Schoolyards were not about innocence.
En los patios de las escuelas no hay inocencia.
You think this is a schoolyard, or what?
¿Os creéis que esto es un patio de colegio o qué?
You were trapped in the schoolyard.
Las encerraron en el patio de la escuela.
“Hazel,” he said. “I—I don’t—” The schoolyard dissolved into a different scene.
—Hazel —dijo—, yo… yo no… El patio de recreo se deshizo en otra escena.
These were strictly local circumstances, people in windows, some kids in a schoolyard.
Éstas eran circunstancias rigurosamente locales, gente en las ventanas, colegiales en un patio de recreo.
Anyone used to seeing them every day in the schoolyard would not have believed they were the same people.
Alguien que los viera a diario en el patio de recreo no creería que se trataba de las mismas personas.
down a side lane we saw the young Sikh teacher organizing a ball game in the schoolyard.
por un callejón lateral vimos al joven profesor sij organizando un partido de pelota en el patio de recreo.
She sensed that Unn was strong in her lonely position in the schoolyard, not lost and pathetic.
Se daba cuenta de que Unn era fuerte en su solitario lugar del patio de recreo, y que estaba muy lejos de ser una pobrecilla digna de compasión.
They still bantered with each other like children in a schoolyard, teasing, laughing, making jokes about everything.
Todavía bromeaban el uno con el otro como niños en el patio de recreo, se tomaban el pelo, se reían y sacaban punta a todos los comentarios.
A glass canopy ran around three sides of the main building’s monumental façade, surrounding the schoolyard.
Una marquesina de cristal recorría la fachada monumental del edificio principal, que rodeaba el patio de recreo por tres costados.
A cheer went up from the schoolyard. Kids are amazing. Feed them, give them a toy, and they never notice the wreckage around them.
Un grito surgió del patio de recreo. Los críos son asombrosos: si los alimentas y les das un juguete, son incapaces de darse cuenta de que están rodeados de escombros e inmundicia.
She looked very sure of herself and very beautiful—not at all like the shy, nervous girl in that New Orleans schoolyard with her smashed canvas lunch bag at her feet.
Parecía muy segura de sí misma y estaba muy guapa; nada que ver con aquella chica tímida y nerviosa del patio de recreo de Nueva Orleans, con la bolsa del almuerzo aplastada a sus pies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test