Translation for "schoolers" to spanish
Translation examples
Immunization for pre-schoolers and school-leavers is actively pursued, and emphasis is placed on school and domiciliary services.
Se promueve de manera activa la vacunación de los alumnos de enseñanza preescolar y de los que dejan la escuela, y se hace hincapié en los servicios escolares y domiciliarios.
Pre-schoolers attend preparatory courses on the Russian language, mathematics, speech development, and knowledge of the environment. Pupils facing difficulties in general education because of curriculum differences may study the Russian language and take an "alignment" course; and they remain under pedagogical monitoring even after entry into a general education school.
Los niños de preescolar asisten a clases preparatorias de idioma ruso, matemáticas, desarrollo del habla, estudio del entorno, mientras que los escolares que tienen problemas con asignaturas de instrucción general debido a que los programas de estudio no coinciden, estudian idioma ruso y pasan cursos de nivelación.
Source: Ministry of Education (2007), Home Schoolers at 1 July 2007, table 2, available from: http://www.educationcounts.govt.nz/statistics/schooling/homeschooling2/homeschooling/ homeschooling_as_at_1_july_2007.
Fuente: Ministerio de Educación (2007), Escolares a domicilio, al 1º de julio de 2007, cuadro 2, se puede consultar en: http://www.educationcounts.govt.nz/statistics/schooling/homeschooling2/
The person who is entitled to the allowance can be the parent, foster parent, officially appointed foster parent, or custodian who is raising a pre-schooler or school-aged child, or child attending primary or secondary school in his or her own family.
264. Tienen derecho a esta asignación los progenitores, los padres adoptivos, las personas oficialmente nombradas progenitores adoptivos, o los custodios que estén criando a niños en edad preescolar o escolar, o niños que están asistiendo a la escuela primaria o secundaria y viven con su propia familia.
A more detailed picture of the accomplishment, particularly in the delivery of nutrition interventions for the period 1987-1992, shows that the following were extended assistance: 102 per cent of the targeted 11.6 million moderate and severely malnourished pre-schoolers; 99 per cent of the targeted 8 million schoolchildren; 98 per cent of the targeted 2.4 million pregnant and lactating women; and 17 million other individuals.
577. Un examen más detallado de los logros conseguidos, especialmente en las intervenciones nutrimentales para el período 1987-1992, indica los beneficiarios de la asistencia: 102 por ciento de los 11,6 millones de niños de edad preescolar víctimas de una malnutrición moderada o aguda; 99 por ciento de los 8 millones de niños de edad escolar; 98 por ciento de los 2,4 millones de mujeres embarazadas y lactantes; 17 millones de personas de otras categorías.
Viet Nam has paid greater attention to enhancing the capacity of families by providing financial support to families in extremely difficult situations; providing support to poor families through preferential credits for investment in production and business-development and; providing discounted or free-of-charge health-care services for mothers and children and family planning; educational fee exemption for grade-schoolers free health care for children below 6 years of age, etc.
Viet Nam ha prestado mayor atención a la mejora de la capacidad de las familias mediante el apoyo financiero a las familias que atraviesan situaciones extremadamente difíciles; el apoyo a las familias pobres a través de créditos en condiciones preferenciales para invertir en la producción y en la creación de empresas; la prestación de servicios de salud maternoinfantil con descuentos o gratuitos, y de servicios de planificación de la familia; la exención de tasas escolares para los alumnos de enseñanza primaria; o la prestación de servicios gratuitos de atención de la salud para niños menores de seis años.
This little matter of yours, of using grade-schoolers as a part of your sting operation...
Este pequeño asunto vuestro, de usar a escolares como parte de vuestra operación de emboscada...
Are you a middle schooler?
¿Eres mitad escolar?
High-schoolers don't have that much money.
Los escolares no son tan ricos, sabes.
I want to use that experience to prevent younger girls, like middle schoolers, from becoming mean girls.
Quiero usar esa experiencia para prevenir a las chicas más jóvenes, como escolares de edad media, de que lleguen a convertirse en chicas malas.
I just got my assignment and it says that I'm teaching at a high school, but I actually specified very specifically that I would like to teach middle schoolers.
Acabo de recibir mi asignación y dice que voy a enseñar en un Instituto de secundaria, pero en realidad especifiqué muy específicamente que me gustaría enseñar a escolares de edad media.
Somebody's behind it... and it sure isn't a couple of grade-schoolers.
Hay un responsable... y seguro que no es un par de escolares.
- Middle schoolers, in fact.
Escolares medios, de hecho. Eso no.
But once a few high schoolers go blabbing to the press about it...
Porque una vez que un grupo de escolares empiecen a cotorrear sobre esto a la prensa...
Let's take a look back at some Family Guy history lessons that have kept America's high schoolers out of college.
Volvamos a mirar a las lecciones de historia del programa que han mantenido a los escolares del país, fuera de las aulas.
“Nah, man. I don’t hang out with middle schoolers.”
—No, tío. Yo no me junto con escolares.
Looking at the elementary schoolers in their colorful T-shirts from various day camps, Percy felt a twinge of sadness.
Al mirar a los escolares de primaria, con sus camisetas de vivos colores de diversos campamentos de día, a Percy le entró tristeza.
It was the time of afternoon when children were coming home from school-neat little grade-schoolers with satchels, junior-high boys in baggy Army jackets and girls with plastic combs sticking out of their jeans pockets.
Era la hora de la tarde en que los niños salen de las escuelas para irse a casa: pequeños escolares con sus carteras, jóvenes estudiantes de instituto con anoraks holgados del ejército y chicas con peines de plástico asomándoles por los bolsillos de los tejanos.
It’s something a bright high-schooler could cook and took less than three minutes to read on-air and didn’t involve one classified procedure or one piece of hardware not gettable from any decent chemical-supply outlet in Boston, but there was no small unpleasantness about it from the M.I.T. administration, which it’s well-known M.I.T. is in bed with Defense.
Era algo que podía idear cualquier escolar mínimamente brillante y, que tardaba menos de tres minutos en leerse, y no mencionó nada de ningún procedimiento clasificado como secreto ni de ningún hardware que no estuviera disponible en cualquier tienda decente de productos químicos de Boston, pero el episodio alarmó a la administración del MIT, y todo el mundo sabe que el MIT se acuesta con Defensa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test