Translation for "saw-mill" to spanish
Saw-mill
noun
Translation examples
Their woods of course supply the saw-mill, and the saw-mill supplies the excellent plank-road.
Los bosques, por supuesto, proveen al aserradero, y el aserradero provee el excelente camino de tablones.
The solid grist-mill, saw-mill, barns, and other buildings were also found clear of the enemy.
El molino de harina, el aserradero, los graneros y otros edificios estaban también limpios de enemigos.
You will then go to where you can observe the saw mill and note if there are any changes in the post there.”             “What changes?”
Después irás a observar el aserradero y te fijarás si ha habido cambios en la guardia. —¿Qué cambios?
It was he who owned the block-house and saw-mill at Fort Anna, and every other building for miles around.
Él era el dueño del blocao y del aserradero de Fort Anna, y de todos los demás edificios en kilómetros a la redonda.
The Americans, as they retreated, set fire to their stockaded fort, their storehouses, saw-mills, forges, repair-sheds, slips.
Los americanos, al retirarse, prendieron fuego a su fuerte empalizado, sus almacenes, sus aserraderos, sus forjas y sus talleres de reparación.
He uses boys to bring in his supplies and also to search out new customers in the saw mills and the coal yards—’ ‘Boys?’ I interrupted.
Utiliza muchachos para que le traigan la mercancía y también para buscar nuevos clientes por los aserraderos y las carboneras... —¿Muchachos? —interrumpí—.
He reported the norms of all prisoners in the brigades which were under his command at the saw-mill as higher than their actual output, and this piece of toufta finished him.
en las brigadas a su cargo en el aserradero de Mostovitsa consignaba a todos los presos cuotas más altas que su rendimiento real.
I want you to check on the guard at the big bridge and the post on the road below in the same manner as the post and the guard at the saw mill and the small bridge.
Quiero que vigiles la guardia del puente grande y el puesto de la carretera, más abajo, de la misma manera que el puesto y la guardia del aserradero y del puente pequeño.
What’s more, the rebels burned down the block-house and the saw-mill, but the rain has put the flames out and hardly a stick is charred, Glory be to Jesus, and amn’t I lucky to be alive?’
Más aún, los rebeldes han quemado el blocao y el aserradero, pero la lluvia ha apagado las llamas y apenas se ha quemado una astilla, loado sea el Señor. ¿No es una dicha estar vivos?
Here, on the left shore of the lake, is a saw-mill with a high black chimney, a dozen little white wooden houses, and a little promontory of planks on posts, in the nature of a steamboat-pier.
Aquí, en la orilla izquierda del lago, hay un aserradero con una alta chimenea negra, un puñado de casitas de madera y un pequeño embarcadero de tablones sobre postes, a modo de muelle para barcos a vapor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test