Translation for "sashes" to spanish
Translation examples
noun
They are also given nutritional supplements and have been provided with Maya clothing (guipil, sash, corte and shoes) and extra tuition in areas where they have the greatest difficulties.
También se les ha proveído de vestuario maya (güipil, faja, corte y zapatos) y reforzamiento escolar en las áreas con mayor dificultad.
And the sash, Citizen.
- Y la faja, ciudadano.
-Do you see the ornamented sash?
-¿ Ves la faja adornada?
Somebody bring him a sash.
Alguien traigale una faja.
Look at the sash.
Mire la faja.
Woman in red sash?
Mujer en faja roja?
Help me with my sash.
Ayúdame con mi faja.
Or a kimono sash!
o una faja de kimono!
Untie your sash.
Quítate la faja.
- The yellow sash.
- La faja amarilla.
Mayor with tricolor sash...
Alcalde con faja tricolor...
“Put on the red sash!”
– ¡Ponte la faja roja!
Ezra straightened a sash.
Ezra alisó una faja.
The sash my father wore.
La faja que me dio padre.
“A red sash of Atlas silk?”
– ¿Una faja roja del Atlas?
She removed the tanto from her sash.
Sacó el tanto de su faja.
She tucked the necklace into her sash.
Guardó el collar en su faja.
He never wore an Orange sash.
Jamás llevó la faja de Orange.
Obi—a sash, usually worn with kimono.
OBI: faja que suele llevarse con el kimono.
A yellow sash broke the monotony of colors.
Una faja amarilla rompía la monotonía de colores.
There was a blue sash. There was a red checked shirt.
También había una faja azul y una camisa a cuadros rojos.
noun
The President-elect of the Republic, Porfirio "Pepe" Lobo will take office on 27 January 2010, when the new President of the National Congress bestows the presidential sash upon him.
El Presidente electo de la República, Porfirio "Pepe" Lobo tomará posesión de su cargo el próximo 27 de enero, cuando el nuevo Presidente del Congreso Nacional imponga la banda Presidencial.
As the outgoing Director-General, he expressed his appreciation to the host country, Austria, for its unstinting support of the Organization, particularly during the most difficult times, and his gratitude to the Austrian Government for awarding him the Grand Decoration of Honour in Gold with Sash for Services to the Republic of Austria.
Como Director General saliente, agradece al país anfitrión, Austria, su apoyo sin límites a la Organización, sobre todo durante los tiempos más difíciles y expresa su gratitud al Gobierno austríaco por haberle otorgado la Gran Orden de Honor en Oro con Banda por los servicios prestados a la República de Austria.
President Berger Perdomo (spoke in Spanish): It has been barely two weeks since I initiated in Guatemala an electoral process that will conclude on 14 January, when I will have the honour to bestow the presidential sash on the person elected democratically by my people.
El Presidente Berger Perdomo: Hace apenas dos semanas se dio inicio en mi país al proceso electoral que concluirá el 14 de enero próximo, cuando tendré el honor de situar la banda presidencial sobre la persona democráticamente elegida por mi pueblo.
When I hand over my presidential sash in August 2002, as the leader who guided his country through the transition into the next millennium, I shall also leave a country freed of the stigma of drugs, with a people proud of having been the first in the world to declare all-out war on drug-trafficking.
Cuando entregue la banda presidencial en agosto del año 2002, como el mandatario que condujo a su país a la transición de un milenio al siguiente, entregaré también un país sin el estigma de la droga, con un pueblo orgulloso de haber sido el primero en el mundo en declarar frontalmente la guerra al narcotráfico.
When the embassy staff arrived at the Embassy on 22 July 2003, they found a funeral wreath with a sash that read: `To H.E. the Syrian Ambassador. On behalf of the resting soul of the Lebanese martyr Josef Hoyes, who died in a Syrian prison.
Cuando el personal de la Embajada llegó a trabajar el 22 de julio de 2003, encontró una corona funeraria con una banda que decía: "Al Excelentísimo Señor Embajador de Siria, en nombre del mártir libanés Josef Hoyes, que descansa en paz tras morir en una prisión siria.
My sash says "Ultraman."
Mi banda dice "Ultraman".
Hand me the Sash.
Dame la Banda.
- You loved that sash.
- Te encantaba esa banda.
- You forgot the sash.
- Se te olvida la banda.
- Bro, my sash.
- Hermano, mi banda.
I want a sash.
Quiero una banda.
One more sash, please.
Otra banda, por favor.
Take off the sash!
¡Sácate la banda!
Read the sash.
Lea la banda.
In the blue sash.
En la banda azul.
He gets a tiara and a sash and everything.
Le pondrán tiara y banda y todo.
The red sash was a sign of rank in the army.
La banda roja era señal de jerarquía en los tercios.
The cape was torn and the waist sash shredded.
La capa estaba rota y la banda hecha jirones.
They wore tricornes, greatcoats, sashes, and boots.
Llevaban tricornio, abrigo, banda y botas.
The guy held the sash out of the kobold’s reach.
El tipo mantuvo la banda fuera del alcance del kobold.
She wore a blue tunic with a red sash.
Llevaba una camiseta azul con una banda roja.
We're not going to parade through Mycogen with the sash on.
No vamos a circular por todo Mycogen con la banda puesta.
Kang faced off with one of the red-sashed hobgoblins.
Kang se enfrentó a uno de esos hobgoblins de banda roja.
Have you bought your sash and your hair-ribbon yet?
¿Te has comprado ya la banda y la cinta para el pelo?
Florida, Alabama--. Made out of silver cloth with a sash.
Florida, Alabama… —Hecho de malla de plata con una banda
noun
Tie my sash.
Ven a apretarme el fajín.
An ambassador with a sash.
Un embajador con un fajín.
Untie my sash.
Quítame el fajín.
- Ah. I want that sash.
Quiero ese fajín.
And the sash it sucks.
- ¿Qué? El fajín es horrible.
Take off your sash.
¡Quítese el fajín!
What a beautiful sash.
Qué fajín más bonito.
I love sashes.
Me encantan los fajines.
It's a beautiful sash. - Huh. Huh.
Es un precioso fajín.
The one with the sash?
¿El que tiene un fajín?
No sash for me, lad.
No habrá fajín para mí, muchacho.
The sash is black.
El fajín es de color negro.
Except there would be no sash and sword.
Pero no habría ni espada ni fajín.
But the sash wasn’t too tight;
Pero el fajín no estaba para nada apretado;
A long jacket, a sash.
Una chaqueta larga y un fajín.
That was my best silk sash!
—¡Mi mejor fajín de seda!
The fat one with the green sash.
—El gordo con el fajín verde.
“Wrap your sash round the wound!”
¡Envuélvase la herida con el fajín!
It was a netsuke of the eighteenth century, carved by Masanao of Kyoto, a toggle once used by the Japanese to hold the partitioned box which contained personal possessions, the cord between box and toggle threaded behind the sash.
Era un netsuke del siglo XVIII, tallado por Masanao de Kyoto, una especie de palanquilla utilizada antaño por los japoneses para sostener la caja con compartimientos que contenía posesiones personales, con un cordón entre caja y palanquilla anudado detrás del marco de ventana.
It listed the removal of Berlin’s toilets, sinks, doorknobs, window sashes, wiring, light bulbs, chairs and desks, typewriters, window shades, bidets, and many dozen other such items as part of Berlin’s “industrial complex.”
En él se anotaba la retirada de los aseos de Berlín, pilas, empuñaduras de puerta, marcos de ventana, instalaciones eléctricas, lámparas, sillas y mesas, máquinas de escribir, visillos de ventana, bidets y muchos otros artículos similares como parte del «complejo industrial» de Berlín.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test