Translation for "santals" to spanish
Santals
Translation examples
Santal Welfare and Cultural Society
Asociación para el bienestar social y cultural del pueblo santal
Socio-political empowerment of the indigenous tribes (Santals) of Litipara Block in Pakur district of Santal Parganas (Bihar) through traditional village councils
Potenciación sociopolítica de las tribus indígenas (santal) del sector de Litipara en el distrito Pakur de Santal Parganas (Bihar); actividades basadas en consejos de aldea tradicionales
Outside the Hill Tracts, two other tribal groups are found in significant numbers: the Santal, mainly in the north-west of Bangladesh (Rajshahi division), and the Garo, mainly in the north-central area of the country (Dhaka division).
Fuera de la región de Chittagong Hill Tracts hay otros dos grupos importantes, el santal, principalmente al noroeste de Bangladesh (división de Rajshahi) y el garo, principalmente en la región norte y central del país (división de Dhaka).
Eighty-three percent of the women are Bengali, while the others belong to other ethnic/indigenous groups (Monipuri, Chakma, Marma, Santal, Khaisia, Ohomia, Tipra and Nepali).
El 83% de las mujeres son bengalis, mientras que las demás pertenecen a otros grupos étnicos o indígenas (monipuri, chakma, marma, santal, khaisia, ohomia, tipra y nepalí).
8. The following non-governmental organizations and indigenous peoples' organizations were represented at the Meeting: Aboriginal and Islander Child Care Services, Aboriginal and Torres Strait Islander Commission (ATSIC), Achiri-Qollasuyo (Bolivia), Agencia Internacional de Prensa India, Ainu Association of Hokkaido (Japan), Alianza Mundial de los Pueblos Indígenas Tribales de los Bosques Tropicales, All India Santal Welfare and Cultural Society, American Indian Law Alliance, Apache Survival Coalition, Asia Indigenous Peoples Pact, Asociación Colombiana (Geneva), Asociación Cultural Sejekto de Costa Rica, Asociación de Pueblos Indígenas de la República de Sakha, Asociación Indígena de la República Argentina, Asociación Napguana, Asociación "Retorno de la Sabiduría del Pueblo Maya Kaqchikel", Assembly of First Nations (Canada), Association de Soutien aux Nations Ameridiennes, Association nouvelle de la culture et des arts populaires (Morocco), Association pour la promotion des Batwa (Rwanda), Association of Shortz People (Russian Federation), Association of the People of North Kamchatka (Russian Federation), Association of Teleut People "Ene-Bayat" (Russian Federation), Australian Central Land Council, Autoridad Indígena de Colombia, Baha'i International Community, Bangladesh Hill Students Council, Bank Information Centre Indigenous Peoples Project, Bito Foundation, Bringers of Peace (New Zealand), Centre of the Traditional Culture of Itelmen People "Kamchatka Etnos", Centro Cultural Ayni, Centro de Documentación, Investigación e Información de los Pueblos Indígenas, Centro de Información por los Derechos Indios, Centro por la Vida y la Paz "Rigoberta Menchú Tum" (Guatemala), Cherokee Nation, Chin National Front, Chittagong Hill Tracts Women's Federation, Chukchi People - Council of the Traditional Elders, Chukotka Autonomous Region (Russian Federation), Comission of the Churches on International Affairs of the World Council of Churches, Confederation of Treaty Six First Nations (Canada), Consejo de las Organizaciones Mayas de Guatemala, Consejo de Todas las Tierras (Chile), Consejo Nacional de la Cultura Náhuatl (Mexico), Consejo Nacional Indígena de Venezuela (CONIVE), Consultative Committee of Finno-Ugric People, CONTRALESA, COONAPIP (Panama), COOPERAGUA (Mexico), Coordinating Body of Indigenous Organizations of the Brazilian Amazon, Cordillera Peoples' Alliance (Philippines), Escuela Maya de Derechos Humanos Ixim-che (Guatemala), Federación Indígena y Campesina de Imbabura (Ecuador), Fourth World Centre, Friends of Kashmir International, Friends of Peoples Close to Nature, Fundación Yanantin (Ecuador), Grand Council of the Crees (of Quebec), Hadzabe Silwot, Haudenosaunee - Confederation of the Six Iroquois Nations (Canada, United States of America), Hawaii Kanaka Maoli Tribunal Komike, Hiti Tau (French Polynesia), Homeland Mission 1950 for South Moluccas, Human Rights Internet, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples (India), Ilkerin Loita Project (Kenya), Incomindios, Indian Council of South America, Indian Law Resource Center, Indigenous People of Fiji, Initiative for a Coalition of Indigenous and Adivasi Peoples (India), INSAF, International Federation Terre des Hommes, International Gay and Lesbian Association, International Human Rights Association for American Minorities, International Indian Treaty Council, International League for the Rights and Liberation of Peoples, International Organization of Indigenous Resource Development, International Service for Human Rights, International Workgroup for Indigenous Affairs, Inuit Circumpolar Conference, Ixu Trust, Ixu en Khwe (South Africa), Jeuness nationale populaire (Morocco), Joint Council of Elders of the Chukchi People (Russian Federation), Ka Lahui (Hawaii), Keepers of the Treasures, Keto People, Khavty Nation, Lauravetl'an Foundation/Chukchi People (Russian Federation), Loita Naimina Enkiyio Conservation Trust (Kenya), Lubicon Cree (Canada), Lutheran World Federation, Maa Development Association (Kenya), Maori Congress, Maori Legal Service (New Zealand), Minority Rights Group, Mosul Vilayet Council (Iraq), Movement for the Survival of the Ogoni People (Nigeria), Movimiento Acción y Resistencia, Movimiento de la Juventud Kuna (Panama), Muskogee Creek Indian Nation (Canada), Naga Peoples Movement for Human Rights, National Aboriginal and Islanders Legal Service Secretariat (Australia), National Socialist Council of Nagaland (Thailand), Nenetz Nation (Russian Federation), Netherlands Centre for Indigenous People, New South Wales Aboriginal Land Council (Australia), Ngaati Te Ata Nation (New Zealand), NGO Committee on the International Decade of the World's Indigenous Peoples Nitassinan, Norfolk Island People, Northern Land Council of Australia, Nuba Mountains Solidarity Abroad, Opetchesaht Nation, Organización Amaro Runa (Peru), Organización de Mujeres Aymaras del Kollasuyo, Organización Regional de la Mujer Indígena (Peru), Pacific Asian Council of Indigenous Peoples, Parliamento Indio de América, Pro-Hawaiian Sovereignty Working Group, Red de Apoyo a Grupos Autogestionarios, Sami Council, Shimin Gaikou Centre (Japan), Society for Endangered Peoples, South American Indian Information Centre, South East Treaty of Four Tribal Councils and Treaty of Four Chiefs (Canada), Stichting Papua Volken, Support for Indigenous Peoples (Belgium), Survival International, Teton Sioux Nations Treaty Council, Thailand Indigenous Women's Development Center, Tribal Act Unrepresented Nations and Peoples Organisation, West Papua Peoples Front, Women's International League for Peace and Freedom, Women's Resource Institute and Plains Indians Cultural Survival School, World Chakma Organisation, World Council of Indigenous Peoples, Young Ambassadors Great Peace Pipe Ceremony.
8. Estuvieron representadas en la reunión las siguientes organizaciones no gubernamentales y organizaciones de pueblos indígenas: Aboriginal and Islander Child Care Services, Aboriginal and Torres Strait Islander Commission (ATSIC), Achiri-Qollasuyo (Bolivia), Agencia Internacional de Prensa India, Ainu Association of Hokkaido (Japón), Alianza Mundial de Pueblos Indígenas y Bosques Tropicales, All India Santal Welfare and Cultural Society, American Indian Law Alliance, Apache Survival Coalition, Asia Indigenous Peoples Pact, Asociación Colombiana (Ginebra), Asociación Cultural Sejekto de Costa Rica, Asociación de Pueblos Indígenas de la República de Sakha, Asociación Indígena de la República Argentina, Asociación Napguana, Asociación "Retorno de la Sabiduría del Pueblo Maya Kaqchikel", Assembly of First Nations (Canadá), Association de Soutien aux Nations Ameridiennes, Association nouvelle de la culture et des arts populaires (Marruecos), Association pour la promotion des Batwa (Rwanda), Association of Shortz People (Federación de Rusia), Association of the People of North Kamchatka (Federación de Rusia), Association Teleut People "Ene-Bayat" (Federación de Rusia), Australian Central Land Council, Autoridad Indígena de Colombia, Bangladesh Hill Students Council, Bank Information Centre Indigenous Peoples Project, Bito Foundation, Bringers of Peace (Nueva Zelandia), Centre of the Traditional Culture of Itelmen People "Kamchatka Etnos", Centro Cultural Ayni, Centro de Documentación, Investigación e Información de los Pueblos Indígenas, Centro de Información por los Derechos Indios, Centro de Recursos Jurídicos para los Indios, Centro por la Vida y la Paz "Rigoberta Menchú Tum" (Guatemala), Cherokee Nation, Chin National Front, Chittagong Hills Tract Hill Womens Federation, Chukchi People - Council of the Traditional Elders, Chukotka Autonomous Region (Federación de Rusia), Comisión de las Iglesias para los Asuntos Internacionales del Consejo Mundial de Iglesias, Comunidad Internacional Bahá'i, Confederation of Treaty Six First Nations (Canadá), Conferencia Inuit Circumpolar, Consejo de las Organizaciones Mayas de Guatemala, Consejo de Todas las Tierras (Chile), Consejo Indio de Sudamérica, Consejo Internacional de Tratados Indios, Consejo Mundial de Pueblos Indígenas, Consejo Nacional de la Cultura Náhuatl (México), Consejo Nacional Indígena de Venezuela (CONIVE), Consultative Committee of Finno-Ugric People, CONTRALESA, COONAPIP (Panamá), COOPERAGUA (México), Cordillera Peoples' Alliance (Filipinas), Coordinación de Organizaciones Indígenas de la Amazonia Brasileña, Escuela Maya de Derechos Humanos Ixim-che (Guatemala), Federación Indígena y Campesina de Imbabura (Ecuador), Federación Internacional Terre des Hommes, Federación Luterana Mundial, Fourth World Centre, Friends of Kashmir International, Friends of the People Close to Nature, Fundación Yanantin (Ecuador), Gran Consejo de los Crees (de Quebec), Grupo pro Derechos de las Minorías, Hadzabe Silwot, Hau-de-no-sau-nee - Confederation of the six Iroquois Nations (Canadá, Estados Unidos de América), Hawai'i - Kanaka Maoli Tribunal Komike, Hiti Tau (Polinesia francesa), Homeland Mission 1950 Maluku, Human Rights Internet, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples (India), Ilkerin Loita Project (Kenya), Incomindios, Indigenous People & Fiji, Initiative for a Coalition of Indigenous and Adivasi Peoples (India), INSAF, International Gay and Lesbian Association, International Human Rights Association for American Minorities, International Organization of Indigenous Resource Development, International Workgroup for Indigenous Affairs, Ixu Trust, Ixu en Khwe (Sudáfrica), Jeunesse nationale populaire (Marruecos), Joint Council of Elders of the Chukchi People (Federación de Rusia), Ka Lahui (Hawai'i), Keepers of Treasures, Keto People, Khavty Nation, Lauravetl'an Foundation/Chukchi People (Federación de Rusia), Liga Internacional de Mujeres Pro Paz y Libertad, Liga Internacional para los Derechos y la Liberación de los Pueblos, Loita Naimina Enkiyio Conservation Trust (Kenya), Lubicon Cree (Canadá), Maa Development Association (Kenya), Maori Congress, Maori Legal Service (Nueva Zelandia), Mosul Vilayet (Iraq), Movement for the Survival of Ogoni People (Nigeria), Movimiento Acción y Resistencia, Movimiento de la Juventud Kuna (Panamá), Muskogee Creek Indian Nation (Canadá), Naga Peoples Movement for Human Rights, National Socialist Council of Nagaland (Tailandia), Nenetz Nation (Federación de Rusia), New South Wales Aboriginal Land Council (Australia), Ngaati Te Ata Nation (Nueva Zelandia), NGO Committe on the International Decade of the World's Indigenous Peoples Nitassinan, Norfolk Island People, Northern Land Council of Australia, Nuba Mountains Solidarity Abroad, Opetchesaht Nation, Organización Amaro Runa (Perú), Organización de Mujeres Aymaras del Kollasuyo (Bolivia), Organización Regional de la Mujer Indígena (Perú), Pacific Asian Council of Indigenous Peoples, Parlamento Indio de América, Pro-Hawaiian Sovereignty Working Group, Red de Apoyo a Grupos Autogestionarios, Sami Council, Secretaría Nacional de Servicios Jurídicos para Aborígenes e Isleños (Australia), Servicio Internacional para los Derechos Humanos, Shimin Gaikou Centre (Japón), Society for Endangered Peoples, South American Indian Information Centre, South East Treaty of Four Tribal Council and Treaty of Four Chiefs (Canadá), Stichting Papur Volken, Support for Indigenous Peoples (Bélgica), Survival International, Teton Sioux Nations Treaty Council, Thailand Indigenous Women's Development Center, The Netherlands Centre for Indigenous People, The Young Ambassadors Great Peace Pipe Ceremony, Tribal Act Unrepresented Nations and Peoples Organization, West Papua Peoples Front, Womens Resource Institute and Plains Indians Cultural Survival School, World Chakma Organisation.
State television and radio both broadcast programmes in tribal languages, especially Chakma, Santal and Garo.
La televisión y la radio estatales transmiten programas en idiomas tribales, especialmente chakma, santal y garo.
- Professor Antonio Santale?
- ¿Prof. Antonio Santale? - Hijo.
Yes, Mr. Antonio Santale Filho, I've heard about you.
Sí, Sr. Antonio Santale Hijo, ya he oído hablar de usted.
Recently, in a desperate attempt to save its economy, the government of the tiny democracy of Santales sold its priceless collection of Incan gold artefacts.
Buenas tardes, señor Phelps. Recientemente, en un desesperado intento por salvar su economía el gobierno del pequeño país de Santales vendió su incalculable colección de objetos incas de oro.
- II. Antonio Santale II.
Antonio Santale Hijo.
He was an amateur lithographer in the style of Hieronymus Bosch and brother of Charles Cros, the inventor and poet of Le Coffret de Santal.
Era aficionado a la litografía en el estilo de Hieronymus Bosch, y hermano de Charles Cros, el inventor y poeta de Le coffret de santal.
the Santal, mainly descended from migrants from present-day India; and the Biharis, non-Bengali Muslims who migrated from India after the partition. ‘Oi, mister!
los santal, descendientes de inmigrantes de la actual India, y los biharis, musulmanes no bengalíes que emigraron de la India después de la partición.
There was the usual second-hand furniture, clothes and the unloved books for sale in the Santal Mission charity shop, and to the right of its large windows was the door I could have sworn led to the bar where I had planned to have a beer.
Como de costumbre estaba ahí el mercadillo de la Misión Santal, donde vendían muebles viejos y ropa vieja y libros viejos de poco interés, y a la derecha de los grandes ventanales estaba la puerta que yo creía que conducía al bar donde tenía pensado beber cerveza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test