Similar context phrases
Translation examples
verb
Breaches of this discipline must be sanctioned.
Hay que sancionar a los que infringen esa disciplina.
This provision allows sanctioning the protagonists of the "Auschwitz lie".
Esta disposición permite sancionar a los protagonistas de la "mentira de Auschwitz".
There is no reason whatsoever to impose sanctions on Cuba.
No hay razón alguna para sancionar a Cuba.
Its role should be to encourage rather than sanction.
Su función debería ser la de alentar y no sancionar.
Binding sanction mechanisms for members in default of obligations
* Mecanismos vinculantes para sancionar a los miembros que incumplan sus obligaciones.
Offences against this heritage shall be sanctioned by criminal law.
La ley penal sancionará los atentados contra este patrimonio.
The chief can't officially sanction such an operation.
La jefa no puede sancionar oficialmente ese tipo de operación.
So, we had to assign Hemlock to sanction the assassins.
Por eso mandamos a Hemlock a sancionar a los asesinos.
It's Russian territory I can't sanction what you're doing.
Es territorio ruso, no puedo sancionar lo que haces.
Yet he must have sanctioned her appointment.’ ‘He did sanction it.
Pero debió sancionar su designación.
To sanction the might of arms is to invite destruction.
Sancionar el poder de las armas es invitar a la destrucción.
"For that is something which he could never sanction." "And why not?
Lo que habéis dicho es algo que él nunca podría sancionar. —¿Y por qué no?
She just didn’t want to sanction what he was doing.
Simplemente no quería sancionar lo que él estaba haciendo.
It was necessary to put an end to the offenses and sanction those responsible.
Había que poner fin a ese escándalo y sancionar a los culpables.
Could the state claim legitimacy without Christianity’s sanction?
¿Podría el Estado proclamar su legitimidad sin sancionar el cristianismo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test