Translation for "sample case" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
It looked like the sort of old-fashioned sample case travelling salesmen had once carried.
Parecía una especie de anticuado maletín de esos que utilizaban los viajantes para llevar el muestrario.
A jewel salesman who’d had his sample case stolen, along with the unused gun he carried with him.
Un representante de joyería a quien le habían arrebatado todo el muestrario y también la inútil pistola que llevaba consigo.
Two of them physically snatched the sample case and the gun from you, while the third was standing some distance away and seemed to be the lookout.
Dos le arrebataron materialmente el muestrario y la pistola, el tercero se mantenía a distancia y a usted le pareció que estaba vigilando.
one of the livery-stable hacks was already there, the Negro porter loading the grips and sample cases in it for the south-bound train.
uno de los jacos de la cuadra de caballos de alquiler ya estaba allí, y el mozo negro lo cargaba con las bolsas de viaje y los muestrarios para el tren en dirección sur.
She would stand here, moaning under her breath and trying to pray, until it came to her, came for her — the space cowboy, the reaper of love, just some door-to-door salesman of the dead, his sample case filled with bones and finger-rings instead of Amway or Fuller brushes.
Hubiera seguido allí, gimiendo en tono bajo o intentando rezar, hasta que llegase a ella, hasta que fuera a por ella… el Vaquero del Espacio, el segador del amor, sólo un vendedor de muerte a domicilio, que iba de puerta en puerta con su muestrario de huesos y anillos, en vez de productos de limpieza Amway o cepillos Fuller.
It was a small hotel on a busy boulevard in the heart of Hollywood, and it catered not to the quiet solitary women like Miss Clarvoe, but to transients who stayed a night or two and moved on, minor executives and their wives conducting business with pleasure, salesmen with their sample cases, advertising men seeking new accounts, discreet ladies whose names were on file with the bellhops, and tourists in town to do the studios and see the television shows.
Se trataba de un hotel pequeño, situado en un transitado bulevar del corazón de Hollywood, y no estaba pensado para mujeres apacibles y solitarias como la señorita Clarvoe, sino para transeúntes que se quedaban una o dos noches y seguían su camino, ejecutivos de medio pelo y sus esposas tratando de mezclar los negocios con el placer, vendedores con sus muestrarios, publicistas en busca de nuevas cuentas, damas discretas cuyos nombres solo conocía el conserje y turistas de paso por la ciudad para ver los estudios cinematográficos y hacer de público en los programas de televisión.
On the scaly green snout, the eye opens and closes, and this is an “evolved” eye, endowed with gaze, attention, sadness, suggesting that another being is concealed inside that dragon semblance: an animal more similar to those we are at home with, a living presence less distant from us than it seems . . . Then there are other spiky crests under the chin; on the neck there are two round white plates like a hearing-aid; a number of accessories and sundries, trimmings and defensive garnishings, a sample-case of forms available in the animal kingdom and perhaps also in other kingdoms: too much stuff for one animal to bear. What’s the use of it?
En el hocico con escamas verdes, el ojo se abre y se cierra, y ese ojo «evolucionado», dotado de mirada, de atención, de tristeza es lo que da idea de que hay otro ser escondido bajo esa apariencia de dragón: un animal más parecido a aquellos con los que estamos en confianza, una presencia viviente menos distante de nosotros de lo que parece… Después otras crestas espinosas bajo el mentón, en el cuello dos placas blancas y redondas como de aparato acústico: una cantidad de accesorios y adminículos, refinamientos y guarniciones defensivas, un muestrario de formas disponibles en el reino animal y tal vez también en los otros reinos, demasiadas cosas para encontrarlas todas en un solo animal, ¿qué diablos hacen?, ¿sirven para enmascarar a alguien que nos está mirando desde allí dentro?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test