Translation for "same-agency" to spanish
Translation examples
On 17 July 2000, together with the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, the Special Rapporteur sent an urgent appeal regarding information received about threats formulated against Ileana Alamilla, director of the information agency CERIGUA and other journalists of the same agency.
153. El 17 de julio de 2000, el Relator Especial envió con junta con la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, un llamamiento urgente acerca de la información recibida sobre las amenazas contra Ileana Alamilla, directora de la agencia de información CERIGUA y contra otros periodistas de la misma agencia.
124. The second and third stages were completed thanks to a further contribution of $69 000 from the same agency. The results of early trials with the system are currently being evaluated.
124. Para la II y III Etapa se contó con un aporte de parte de la misma Agencia por un total de $ 69.000 cuya aplicación experimental está en proceso de evaluación.
A girl who works for the same agency lives upstairs.
Una chica que trabaja en la misma agencia vive arriba.
There are many jobless actors in the same Agency, right?
Hay muchos actores sin trabajo en la misma agencia, ¿no?
We were both sent here by the same agency.
A ambos nos envió la misma agencia.
We both used the same agency.
Ambas usamos la misma agencia...
And having been with the same agency for eight years...
Y haber estado con la misma agencia por ocho años...
We're with the same agency.
Estamos con la misma agencia.
I'm special agent Gibbs, from the same agency youhaven't heard of before.
De la misma agencia desconocida.
Yeah, we work for the same agency.
Sí, trabajamos por la misma agencia.
The same agency we always go to, man.
La misma agencia que vamos siempre, hombre.
We have two escorts, both from the same agency.
Tenemos a dos señoritas de compañía, ambas de la misma agencia.
They were both from the same agency.
Los dos pertenecían a la misma agencia.
Uh-huh. Unfortunately. And for the same agency.
—Sí, desgraciadamente. Además, estamos en la misma agencia.
We trained together at the same agency.
Nos formamos juntos en la misma agencia.
Agnes worked for the same agency, you know.
—Agnes había trabajado en la misma agencia.
“Are you sure you two are from the same agency?”
—¿Estás seguro de que trabajáis para la misma agencia?
F: Yes, we work for the same agency and travel together.
F: Sí, trabajamos para la misma agencia y viajamos juntos.
And she works for the same agency you used to work for. Fashion for Life.
Está en la misma agencia en la que tú trabajabas, Fashion for Life.
Well, someone had trained both teams, perhaps the same agency.
Bueno, alguien habría entrenado a los dos comandos, probablemente la misma agencia.
I said, as though suddenly remembering, “we’re from the same Agency! You and me and Mitzi.
Oye —añadí como cayendo de pronto en la cuenta—, no me había fijado en que Mitzi, tú y yo pertenecemos a la misma agencia.
We used the same agency that had supplied Julia and we hired the very first people they sent over, a Japanese couple, Mr. and Mrs. Hoshiyama.
Recurrimos a la misma agencia que nos había proporcionado a Julia y contratamos a los primeros que nos enviaron, un matrimonio japonés, el señor Hoshiyama y señora.
Double counting is a common problem, whereby women seeking repeated services from the same agency or from more than one agency are counted more than once.
Un problema común es el doble cómputo, por el cual las mujeres que solicitan reiteradamente servicios de un mismo organismo o de más de un organismo son contadas más de una vez.
Investigators are not from the same agency as the officer under investigation;
Los investigadores no pertenecen al mismo organismo que el agente investigado;
Victims can also be referred for further psychological help within the same agency.
Las víctimas también pueden recibir más ayuda psicológica en ese mismo organismo.
Fixed tenure up to a maximum of five to seven years, with no expectation of any employment within the same agency at the end of the term. Annex VI
d) Mandato fijo de cinco a siete años, como máximo, sin expectativas de empleo dentro del mismo organismo al término del mandato.
In Canada, employment programmes and social services are increasingly delivered either by the same agency or by agencies that are collocated and cooperated closely.
En el Canadá, un mismo organismo u organismos que cooperan estrechamente entre sí, crean programas de empleo y prestan servicios sociales cada vez con mayor frecuencia.
In some instances, powers over consumer protection and competition are bestowed upon the same agency.
En algunos casos, las atribuciones en materia de protección del consumidor y competencia recaen en un mismo organismo.
The need for horizontal complementarities and integrated operational interventions within the same agency also arises in this context.
111. La necesidad de una complementariedad horizontal y de intervenciones operativas integradas dentro del mismo organismo surge también en este contexto.
The same agency "can also pass on to the prosecution authorities any data collected in asylum proceedings for the purposes of a criminal prosecution".
Ese mismo Organismo puede transmitir además a las autoridades de enjuiciamiento todo dato obtenido en los procedimientos de asilo a los efectos de un procedimiento penal.
Preparing and implementing specialized training courses to raise the performance of rural woman, in coordination with the manpower development section in the same agency.
:: Organizar e impartir cursos de capacitación especializados para mejorar el rendimiento de las mujeres rurales, en coordinación con la sección de desarrollo de la fuerza de trabajo del mismo organismo.
From there it was passed on to the Board of Ordnance and Fortification, the same agency that had seen the $50,000 it provided to Samuel Langley come to nothing.
De allí pasó a la Junta de Artillería y Fortificaciones, el mismo organismo que había visto cómo los 50.000 dólares que aportó a Samuel Langley se quedaron en nada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test