Translation for "saltpetrous" to spanish
Translation examples
Thereafter, the natural wealth of the Bolivian territory occupied during the conflict -- guano, saltpetre and copper -- served to sustain the development of the Chilean economy.
Las riquezas fundamentales del territorio boliviano ocupado durante el conflicto, que eran el guano, el salitre y el cobre, sirvieron de sustento -- desde entonces -- para el desarrollo chileno.
repealed all incompatible laws and regulatory and administrative provisions, except for restrictions imposed or authorized by pre-existing laws in the fields of intellectual property, the production of and trade in petroleum, saltpetre, iodine and copper, the creation and functioning of public enterprises (PEs), banking, transport, chartering and coastal traffic, and some other areas.
abrogó todas las leyes y disposiciones reglamentarias y administrativas incompatibles con ella, excepto las restricciones impuestas o autorizadas por leyes anteriores en la esfera de la propiedad intelectual, la producción y el comercio de petróleo, salitre, yodo y cobre, la creación y funcionamiento de las empresas públicas, la banca, los transportes, el fletamento de buques y el tráfico de cabotaje, y algunas otras esferas.
2. To manufacture black powder, they shall use solely and exclusively a mixture of saltpetre, charcoal and sulphur, the proportions of which may vary according to the intended use.
2. Para la fabricación de pólvora negra, emplearán única y exclusivamente una mezcla de salitre, carbón vegetal y azufre, cuyas proporciones podrán variar de acuerdo con el uso a que se destine.
54. Indigenous people's natural environment is currently under great pressure as a result of intensive economic activities such as logging, oil drilling, a range of mining operations (including mining for gold, coal, minerals and saltpetre) and the construction of hydroelectric megaprojects such as the Urrá dam, or of highways connecting the countries and regions of the Amazon.
Actualmente el entorno natural de los pueblos indígenas está sujeto a enormes presiones derivadas de actividades económicas intensivas tales como la explotación forestal, la extracción petrolera, las diversas operaciones mineras (de extracción de oro, carbón, minerales, salitre y otros recursos), y la construcción de megaproyectos hidroeléctricos como la represa Urrá, o la interconexión vial de los países y las regiones amazónicas.
The sacks of saltpetre in the barn were stolen.
Los sacos de salitre del granero son robados.
Too much water mixing with the saltpetre...
Demasiada agua mezclada con el salitre...
Yes, full of saltpetre.
Sí. Llenos de salitre.
Paper and saltpetre gives a five-second fuse.
Papel y salitre da un de cinco segundo fusible.
With hands full of saltpetre.
Con las manos llenas de salitre.
As long as you put six parts saltpetre in there.
Siempre que lleve seis partes de salitre.
Get the saltpetre!
¡Coged el salitre!
Indigo dye, saltpetre, tea, opium.
Tinte índigo, salitre, té, opio.
We should prosecute over the lost saltpetre.
Deberíamos actuar por el salitre perdido.
Flash powder with sugar and saltpetre.
Flash en polvo con azúcar y salitre.
“Goodnight, Saltpetre,”
«Buenas noches, Salitre», barbotó.
She was carrying a cargo of saltpetre.
Llevaba un cargamento de salitre.
Saltpetre (holding up a sheet of paper):
Salitre (mostrándole un papel):
I cured him myself with saltpetre.
Yo misma lo curé con salitre.
Was Saltpetre implicated in this wretched affair?
¿Estaría implicado Salitre en aquel turbio asunto?
“Oh, my worthy Saltpetre!”
«¡Oh, mi buen Salitre!», exclamó conmovido.
“What are you doing here at this hour, Saltpetre?”
«¿Qué haces aquí a estas horas, Salitre?».
The saltpetre was like frosting on the strap of the razor.
El salitre parecía escarcha en el suavizador de la navaja.
And what was Saltpetre doing in that solitary hut?
¿Y cómo, por cierto, estaba Salitre en aquella solitaria casucha?
When it rained, an underground stream of saltpetrous water would feed into them, turning the banks into damp, spongy, sand mounds that the sun’s harsh rays would dry into a hard crust, like a piece of bread, fresh from the oven.
No era raro que, a veces, corrientes subterráneas de aguas salitrosas los alimentaran también cuando llovía, y de ese modo, cerca de las orillas se formaba una zona de arena húmeda y salobre, pastosa, que el sol quemaba hasta convertir en una costra endurecida, como una corteza de pan recién sacado del horno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test