Translation for "sahrawi arab democratic republic" to spanish
Translation examples
While rejecting a census, Algeria supported a referendum for the Sahrawis, but had already determined the outcome by recognizing the socalled Sahrawi Arab Democratic Republic.
Argelia, aunque rechaza el censo, apoya la celebración de un referéndum para los saharauis, pero ya ha determinado el resultado mediante el reconocimiento de la denominada República Democrática Árabe Saharaui.
15. The Sahrawi Arab Democratic Republic was a member of the African Union.
15. La República Democrática Árabe Saharaui es miembro de la Unión Africana.
19. On 27 February, the Frente Polisario commemorated the thirty-fifth anniversary of the "Sahrawi Arab Democratic Republic".
El 27 de febrero, el Frente Polisario conmemoró el 35° aniversario de la "República Democrática Árabe Saharaui".
3. The Frente Polisario commemorated the thirty-fourth anniversary of the "Sahrawi Arab Democratic Republic" from 26 to 28 February.
El Frente Polisario celebró el trigésimo cuarto aniversario de la proclamación de la República Democrática Árabe Saharaui del 26 al 28 de febrero.
The Sahrawi Arab Democratic Republic, as a member of the African Union, would continue to be encouraged to seek a political solution to the issue of self-determination.
La República Democrática Árabe Saharaui, como miembro de la Unión Africana, sigue intentando encontrar una solución política a la cuestión de la libre determinación.
13. His Government was committed to the self-determination and independence of Western Sahara, having recognized the Sahrawi Arab Democratic Republic since 1983.
13. Su Gobierno mantiene su compromiso con la libre determinación y la independencia del Sáhara Occidental, y Venezuela reconoce a la República Democrática Árabe Saharaui desde 1983.
In 2010, Timor-Leste had accorded full diplomatic status to the embassy of the Sahrawi Arab Democratic Republic in Dili.
En 2010, Timor-Leste otorgó pleno estatuto diplomático a la embajada de la República Democrática Árabe Saharaui en Dili.
South Africa called for greater efforts to hold a referendum, in accordance with the position of the African Union, of which the Sahrawi Arab Democratic Republic was a credible member.
Sudáfrica pide que se redoblen los esfuerzos para celebrar un referéndum, de acuerdo con la posición de la Unión Africana, de la que la República Democrática Árabe Saharaui es un miembro digno de crédito.
7. The Bolivarian Republic of Venezuela had extended diplomatic relations to the Sahrawi Arab Democratic Republic and maintained friendly and cooperative ties with it.
7. La República Bolivariana de Venezuela ha reconocido diplomáticamente a la República Democrática Árabe Saharaui y mantiene lazos de amistad y cooperación con ella.
Similarly, the tormented people of the Sahrawi Arab Democratic Republic must not be forgotten.
Del mismo modo, no debe olvidarse al pueblo atormentado de la República Democrática Árabe Saharaui.
They were asking only for their right to be treated as citizens living in dignity in a Sahrawi Arab Democratic Republic.
Solo piden que se les reconozca su derecho a ser tratados como ciudadanos que puedan vivir en condiciones de dignidad en una República Árabe Saharaui Democrática.
39. On 10 April 2013, I wrote to the Foreign Ministers of Morocco and the Sahrawi Arab Democratic Republic.
El 10 de abril de 2013, envié sendas cartas a los Ministros de Relaciones Exteriores de Marruecos y de la República Árabe Saharaui Democrática.
In this regard, I should be grateful if you would, at your earliest convenience, apprise the Commission of the views of the Government of the Sahrawi Arab Democratic Republic on the current situation and the prospects for its resolution.
Le agradecería que comunicase a la Comisión, a la mayor brevedad posible, las opiniones del Gobierno de la República Árabe Saharaui Democrática sobre la situación actual y las perspectivas de arreglo.
It was to be hoped that before the end of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the "Sahrawi Arab Democratic Republic" would be a full Member State of the United Nations.
Cabe esperar, por tanto, que antes de que finalice el segundo Decenio Internacional para la Erradicación del Colonialismo, la República Árabe Saharaui Democrática sea Estado Miembro de pleno derecho de las Naciones Unidas.
Letter dated 10 April 2013 from the Chairperson of the African Union Commission addressed to the Minister for Foreign Affairs of the Sahrawi Arab Democratic Republic
Carta de fecha 10 de abril de 2013 dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de la República Árabe Saharaui Democrática por la Presidenta de la Comisión de la Unión Africana
Should that not prove possible, then the United Nations had a duty to follow the example of the African Union and recognize the Sahrawi Arab Democratic Republic established by the people.
Si se comprobara que eso no es posible, las Naciones Unidas tendrían entonces el deber de seguir el ejemplo de la Unión Africana y reconocer a la República Árabe Saharaui Democrática establecida por el pueblo.
4. The Sahrawi Arab Democratic Republic, whose government was in exile, was a member of the African Union.
4. La República Árabe Saharaui Democrática, cuyo gobierno está en el exilio, es miembro de la Unión Africana.
Although there was no significant oil and gas exploitation, the Sahrawi Arab Democratic Republic had asked for seabed exploration to be stopped.
Aunque no hay una explotación significativa de petróleo y gas, la República Árabe Saharaui Democrática ha pedido que se ponga fin a la exploración del fondo marino.
42. The Sahrawi Arab Democratic Republic was a long-standing member of the African Union.
La República Árabe Saharaui Democrática es desde hace tiempo miembro de la Unión Africana.
Venezuela had extended diplomatic recognition to the Sahrawi Arab Democratic Republic in 1983.
Venezuela ha reconocido por la vía diplomática la República Árabe Saharaui Democrática de 1983.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test