Translation for "russian man" to spanish
Russian man
Translation examples
He was a Russian man.
Era un hombre ruso.
I heard it on the news. They said that they found a Russian man who may be the killer.
Encontraron a un hombre ruso que quizá sea el asesino.
He can solve any problem, as long as it doesn't originate in a Russian man's colon.
Podría resolver cualquier problema, tan rápido como pueda desarrollarse en el colon de un hombre ruso.
That is held by a Russian man whose life must be an unendurable hellscape of excruciating sadness.
Lo tiene un hombre ruso cuya vida debe ser un infierno insoportable de perpetua tristeza.
I'm looking for a Russian man who passed through here some time in the last 24 hours.
Estoy buscando a un hombre ruso que pasó por aquí en algún momento en las últimas 24 horas.
Are you sure the Russian man only touched him?
¿Estás segura de que el hombre ruso sólo lo tocó?
You should look for the answer to this question in the heart of the Russian man.
Hay que buscar respuesta a esta pregunta... en el corazón mismo del Hombre Ruso.
I will die proud Russian man, very much in love.
Moriría como un orgulloso hombre ruso, muy enamorado.
Dear Serge, habit is everything for a Russian man.
La costumbre Io es todo para el hombre ruso, estimado Sergio.
And there was a Russian man with her.
Y había un hombre ruso con ella.
Sacrifice the Aleut girl to make the Russian man happy.
Sacrifiquemos a la muchacha aleuta para que el hombre ruso sea feliz.
Russian man loves his mother.” The Groundhog sighed.
Hombre ruso quiere a su madre —dijo el Marmota con un suspiro—.
‘Do you know, Mister Cossack, what the difference is between you and a Russian man?’ she asked quietly.
—¿Sabéis, señor cosaco, en qué os diferenciáis vos de un hombre ruso? —preguntó en voz baja—.
But Russian women don’t want a Russian man who lies on the couch and does nothing but drink and complain about life.
Pero las mujeres rusas no quieren a un hombre ruso que esté todo el día tumbado en el sofá y no haga más que beber y quejarse de la vida.
“Your concierge on Avenue Montaigne said you left with a Russian man, when I tried to find you to thank you.”
Cuando intenté dar contigo para darte las gracias, la conserje de la avenida Montaigne me dijo que te marchaste con un hombre ruso.
Vatutin shouted, then saw that the American woman and the Russian man were standing a meter apart, and both had their hands at their sides. It was just as well that the “Two”
—gritó Vatutin, y entonces vio que la mujer norteamericana y el hombre ruso permanecían de pie con un metro de separación, y que ambos tenían las manos caídas junto a sus cuerpos, fue una suerte para él que los hombres del "Dos"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test