Translation for "russia made" to spanish
Russia made
Translation examples
I think we in the global South have watched a period ranging from the late 1980s, a period in which Russia made unilateral concessions, came up with proposal after proposal on the basis of the commonality of the threats shared by humanity, on the basis of new thinking.
Creo que nosotros, los países del Sur, hemos asistido desde finales de la década de los ochenta a un período en el que Rusia hizo concesiones unilaterales y presentó, una tras otra, una serie de propuestas basadas en el carácter común de las amenazas que pesan sobre la humanidad, inspiradas en una nueva forma de pensar.
From the very beginning of the negotiations, Russia made an official proposal to extend the prohibition contained in the 1963 Moscow Treaty on any nuclear-weapon test explosions and any other nuclear explosions to the underground medium as well, thus making the ban on nuclear tests general and complete.
Desde el comienzo de las negociaciones, Rusia hizo una propuesta inicial para que se ampliara la prohibición contenida en el Tratado de Moscú de 1963 a fin de incluir toda las explosiones nucleares de ensayo y cualquier otra explosión nuclear subterránea, haciendo así general y completa la prohibición de los ensayos nucleares.
With regard to the process of strengthening confidence-building measures in the field of conventional weapons, Russia made every effort to promote the swift entry into force of the renewed Treaty on Conventional Armed Forces in Europe (CFE), including the ratification, in summer 2004, of the Agreement on Adaptation of the Treaty.
En cuanto al proceso de consolidación de las medidas de fomento de la confianza en la esfera de las armas convencionales, Rusia hizo todo lo posible por promover la rápida entrada en vigor del Tratado sobre las fuerzas armadas convencionales en Europa renovado, entre otras cosas promoviendo la ratificación, en el tercer trimestre de 2004, del Acuerdo de adaptación del Tratado.
In July 2007 Russia made a statement regarding the suspension of the treaty on Conventional Armed Forces in Europe.
En julio de 2007 Rusia hizo una declaración acerca de la suspensión del Tratado sobre Fuerzas Armadas Convencionales en Europa.
The alliance with Russia made it possible to begin war preparations.
La alianza con Rusia hizo posible comenzar los preparativos de guerra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test