Translation for "runs was" to spanish
Translation examples
They also run the risks of falling victim to conflicts again.
También corre peligro de ser víctima de nuevos conflictos.
Inertia runs the risk of defeating our best intentions.
La inercia corre el riesgo de vencer nuestras mejores intenciones.
Ordinary people -- they run helter-skelter.
El ciudadano común corre atropelladamente, sin pensar.
Africa runs the risk of becoming its epicentre.
África corre el riesgo de convertirse en su epicentro.
“A running White is an athlete, a running Black is a thief”.
"blanco que corre es atleta, negro que corre es ladrón".
It s the inevitable risk you run in this position.
Es un riesgo inevitable que se corre en este cargo.
From it has been developed Mini-ISIS, which runs on medium-powered machines, and Micro-ISIS, which runs on microcomputers or personal computers.
De él derivan el Mini-ISIS, que corre en máquinas medianas; y el Micro-ISIS, que corre en microcomputadoras o computadoras personales.
The Andes Mountains run parallel to the Pacific Ocean. Climate
La cordillera de los Andes corre paralela al Océano Pacífico.
The ACABQ runs the risk of falling into that category.
La Comisión Consultiva corre el riesgo de caer en esta categoría.
The continent runs the risk of being marginalized in the global economy.
El continente corre el riesgo de verse marginado de la economía mundial.
Run, rabbit, run, rabbit, run, run, RUN!
¡Corre, conejo, corre, conejo, corre, corre, CORRE!
The boy was mumbling, "Run, run, run, run..."
El muchacho musitaba: —Corre, corre, corre, corre
But run, run: always run.
Pero corre, corre, corre siempre.
And I run, run, run away.
Y yo corro, corro, corro y me alejo.
Everyone is cheering you on: “Run! Run! Run!”
Y todos te gritan: «¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!».
Run, rabbit, run, rabbit, RUN!
¡Corre, conejo, corre, conejo, CORRE!
And then you run, run, run, like GingerJack.
Y entonces corres, corres, corres como GingerJack.
In some local communities the run has become an annual event.
En algunas comunidades locales, la carrera se ha convertido en un acto anual.
- Annual women's run (Berlin)
- Carrera anual de mujeres (Berlín)
Participation in the Great Ethiopian Run
Participación en la Gran Carrera de Etiopía
Everyone should have the opportunity to run in the race.
Todo el mundo debe tener la oportunidad de participar en la carrera.
The open coastal running championship for ages 12 to 18;
- Campeonato de carreras a pie por senderos de la costa para el grupo de 12 a 18 años;
Awards were also given to winners of the Run for SADC race.
Asimismo, se hizo entrega de premios a los ganadores de la carrera de la SADC.
Blue Planet Run
Carrera del Planeta Azul
Your running was misinterpreted.
Su carrera fue malinterpretada.
The run was... great.
La carrera fue... genial.
With the run, yeah.
—Por la carrera, sí.
It was a difficult run.
Era una carrera difícil.
It was a running fight.
Era una lucha a la carrera.
The running is the learning.
La carrera es el aprendizaje.
A run, a wild run through the heather, that was what she needed now.
Una carrera, una enloquecida carrera a través de los matorrales, eso era lo que le hacía falta.
No shriek run, not her.
Sin chillidos sin carreras, ella no.
“Enjoying your run?”
¿Disfruta de la carrera?
There was another run and a fumble.
Hubo otra carrera y un fumble.
“It’s a suicide run.”
—Es una carrera suicida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test