Translation for "royal-shakespeare" to spanish
Royal-shakespeare
Translation examples
The Royal Shakespeare Homo Company?
¿La Royal Shakespeare Homo Company?
Oh, no, it was actually set design for the Royal Shakespeare Company.
No, trabajé en el diseño de decorados de la Royal Shakespeare Company.
Unless you're touring the kitchen with the Royal Shakespeare Company, you can knock off the asides.
A menos que estés de gira por la cocina Royal Shakespeare Company, deja de actuar.
If you ask me, the royal shakespeare company's latest season was much ado about nothing.
Si me preguntan sobre la ultima temporada del Royal Shakespeare era nada
Patrick is a member of the Royal Shakespeare Company and brought a tremendous dignity to the role,
Patrick es miembro de la Royal Shakespeare Company y brindó una tremenda dignidad al rol,
My agent's attempting to edge me towards Royal Shakespeare Company again.
Mi agente está intentando volver a encauzarme en la Royal Shakespeare Company.
- I'm doing my first internship at the royal Shakespeare company, okay...
En la Royal Shakespeare Company, vale..
"Minewhile", at the offices of the Royal Shakespeare Company...
Mientras, en las oficinas de la Royal Shakespeare Company...
The Bluebird Holiday Camp is hardly the Royal Shakespeare Company, is it?
El Campamento Bluebird estaba lejos de ser la Royal Shakespeare Company.
Olga and I were up till all hours at a party for the Royal Shakespeare Company.
Olga y yo subieron hasta la madrugada en una fiesta para la Royal Shakespeare Company.
‘Stratford-upon-Avon. I’m joining the Royal Shakespeare Company.’
—En Stratford-upon-Avon, con la compañía Royal Shakespeare.
This is a policy meeting, not the Royal Shakespeare Company.’ Chris nodded.
Estamos en una reunión de política empresarial, no en la Royal Shakespeare Company. —Muy bien —dijo Chris asintiendo.
His twenty-one-year-old daughter was at UCLA and loving it, and his twenty-five-year-old son was in London, with the Royal Shakespeare Company.
Su hija, de veintiuno, estudiaba en UCLA y le encantaba, y su hijo de veinticinco estaba en Londres con la Royal Shakespeare Company.
Haley puts Nora to work with some alcoholic refugee from the Royal Shakespeare Company who drops Nora’s voice about an octave.
Haley pone a trabajar a Nora con una refugiada alcohólica de la Royal Shakespeare Company, que baja la voz de Nora un octavo.
People go around talking about mystic harmonies and cosmic balances and unicorns, all of which is to real magic what a glove puppet is to the Royal Shakespeare Company.
La gente va por ahí hablando de armonías místicas, equilibrios cósmicos y unicornios... y todo eso es a la auténtica magia lo que una marioneta de guante a la Royal Shakespeare Company.
For the next two years, he played a series of parts with the Royal Shakespeare Company: Ariel in The Tempest, Malcolm in Macbeth, the title role in Henry V.
Los dos años siguientes estuvo interpretando varios papeles con la Royal Shakespeare Company: el Ariel de La tempestad, el Malcolm de Macbeth, el rey que da título a Enrique V.
Her 23-year-old son, Damian Cowper, is an actor who has performed with the Royal Shakespeare Company and who was last seen in The Birthday Party on the West End stage.
Su hijo de 23 años, Damian Cowper, es actor, trabaja con la Royal Shakespeare Company y la última obra en la que ha participado ha sido La fiesta de cumpleaños, en un teatro del West End.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test