Translation for "round-off" to spanish
Translation examples
Why can’t you round off your positive thoughts to the nearest ten?’
¿Por qué no se pueden redondear los pensamientos positivos con el diez más cercano?
He chose a straight young fir, with no knots, and which he had only to square at the step, and round off at the top.
Escogió un abeto joven y recto, sin nudos, que no tuvo que hacer más que labrar en la planta y redondear por la cabeza.
She seemed to have a minimal layer of fat that rounded off her muscles and gave her upper body the appearance of smoothness;
Aparentemente, una mínima capa de gordura contribuía a redondear sus músculos y dar tersura a la parte superior de su cuerpo;
over their squeals of laughter, “because you should never round off in the middle of an operation, because then the things you do later will exaggerate the inaccuracy!
—Sí —dijo por encima de las carcajadas—. Nunca se debe redondear en mitad de una operación, porque las cosas que hagas después exagerarán esa imprecisión.
Then, to round off his small act of almost invisible rebellion, he returned to the college bookstore and sold the book back to them, thus sticking it to them twice.
Luego, para redondear su pequeño acto de casi invisible rebeldía, volvió a la librería de la universidad y les vendió el manual, dándoles dos veces el palo.
His otherwise uncrowded mind was pleasantly awash with thoughts of beer and maybe a visit to the clicks and maybe a Klatchian extra-hot curry to round off the evening, and then—
En su cabeza, por lo general bastante desierta, se aglomeraban las imágenes de jarras de cerveza, y quizá una película, y quizá un curry klatchiano extracaliente para redondear la noche, y luego a lo mejor...
“As well as a check for ten million lire—I’ve taken the liberty of rounding off the value of the necklace— which would be the usual percentage due anyone who finds valuables or large sums of money.”
–Y un cheque por valor de diez millones, me he permitido redondear el valor del collar, que sería el porcentaje que le corresponde a la persona que encuentra objetos de valor o dinero.
His first incurious thought that the clangour arose from the town band, engaged in an attempt to round off a memorable day in a burst of evening harmony, was contradicted by certain peculiarities of reverberation.
Su primer pensamiento indiferente —que aquellos ruidos estridentes provenían de la banda municipal, dispuesta a redondear un día memorable con una explosión de armonías vespertinas— se vio contradicho por ciertas peculiaridades de reverberación.
secondly, because I remembered Santi Fillol’s suggestion that I visit Flossenbürg and I sensed or hoped that maybe there I would discover something or experience something that would round off my book or give it some new or unexpected meaning, or make all the pieces fit;
segundo, porque recordaba el consejo de Santi Fillol de que fuera a Flossenbürg y albergaba la intuición o la esperanza de que quizás en Flossenbürg podía encontrar algo o podía ocurrir algo que terminara de redondear mi libro o que lo dotase de un nuevo e inesperado sentido o incluso que hiciese que todo encajase;
verb
It seemed best to round off his speech as quickly and elegantly as he could.
Le pareció que más valía acabar el discurso tan rápido y con tanta elegancia como pudiese.
He didn’t even stay to round off his picture, and Unit Two folded up.
Ni siquiera se quedó para acabar su película y Unidad Dos abandonó el proyecto.
Fathers were still dillydallying about with wives and children doing Christmas shopping, and it was too early for inebriated partygoers keen to round off their festivities with a cheap shag.
Los atontados padres de familia iban de aquí para allí con sus mujeres e hijos ultimando las compras de Navidad, y era demasiado temprano para los borrachos de las cenas de empresa navideñas que querían acabar la noche con un polvo barato.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test