Translation for "rocket-launching" to spanish
Translation examples
2. In 2008, the Russian Federation carried out 27 carrier rocket launches, one of them unsuccessful.
2. En 2008 la Federación de Rusia efectuó 27 lanzamientos de cohetes portadores, uno de ellos fallido.
The first recorded rocket launch took place on 16 April 2001.
1625. El primer lanzamiento de cohetes registrado tuvo lugar el 16 de abril de 2001.
As at 1 October 2010, the Russian Federation had carried out 23 carrier rocket launches.
Hasta el 1 de octubre de 2010, la Federación de Rusia había efectuado 23 lanzamientos de cohetes portadores.
Rocket launches from Svalbard await the permission of the Governor of Svalbard.
El lanzamiento de cohetes desde Svalbard depende de la obtención del permiso del Gobernador de Svalbard.
68. I also condemn the rocket-launching incident on 22 August.
También condeno el incidente relacionado con el lanzamiento de cohetes ocurrido el 22 de agosto.
According to Israel, the majority of its military operations in Gaza are aimed at stopping rocket-launching activity.
Según Israel, el objeto de la mayoría de las operaciones militares en Gaza es poner un alto al lanzamiento de cohetes.
All but two of the rocket launches occurred from inside the UNIFIL area of operations towards Israel.
Salvo dos, todos los lanzamientos de cohetes partieron del interior de la zona de operaciones de la FPNUL en dirección a Israel.
Two incidents of rocket launches were perpetrated by armed elements from within the UNIFIL area of operations
Se produjeron dos incidentes de lanzamiento de cohetes por elementos armados desde dentro de la zona de operaciones de la FPNUL
For someone used to rocket launches it was comical.
Para alguien acostumbrado a los lanzamientos de cohetes era bastante cómico.
Some were lined with computer stations, like mission control for a rocket launch.
Algunos estaban equipados con puestos informáticos, como el control de misión para un lanzamiento de cohete.
Next to it, a tattered poster advertised some kind of rocket-launching festival.
Junto a éste, un cartel anunciaba una especie de festival de lanzamiento de cohetes.
These see rocket launch and compute where submarine is— very easy thing to do.
Estos ven lanzamiento de cohete y computan dónde está submarino... muy fácil de hacer.
  Canned applause/hoots/yells/whistles--a rocket launch straight for the toilet.
Aplausos enlatados/gritos/vítores/silbidos, un lanzamiento de cohete directo al retrete.
On board, the large team of engineers and technicians readied themselves for the coming Zenit rocket launch.
A bordo, un numeroso equipo de ingenieros y técnicos se preparaba para el inminente lanzamiento del cohete Zenit.
Incorporated in the nineteen nineties, Sea Launch was an international commercial venture formed to provide rocket-launch services a * geared primarily for satellite telecommunications operators.
Sea Launch, fundada en la década de 1990, era una empresa comercial multinacional cuyo objetivo era proporcionar servicios de lanzamiento de cohetes, dirigidos en especial a operadores de telecomunicaciones vía satélite.
But there it was before him, pointed at the stars, decked in a hundred flickering lights, waiting for takeoff: a rocket. Launched in darkness toward another dark planet they couldn’t see. “It looks nice,”
Pero ahora allí estaba ante él, apuntando al cielo estrellado, decorado con un centenar de bombillas parpadeantes esperando el momento del lanzamiento: un cohete espacial que despegaría rumbo a otro oscuro planeta que ellos no podían ver. —Es bonito —dijo.
I saw the twenty rocket-launching pads, and the shining metal prefabs, barracks two hundred feet in length where a hundred men could lie on narrow cots and dream of a new tomorrow, when the newness and the bigness and the brightness would be increased ten-fold.
Vi los veinte dispositivos de lanzamiento de cohetes, y las prefabricas de reluciente metal, barracas de doscientos pies de longitud donde podían tumbarse cien hombres en estrechas chozas y soñar en un nuevo mañana, cuando la novedad, la grandeza y la brillantez serían aumentadas diez veces.
There was, thank God, the moonbeam fringe—with a slippery grip on history, the laws of physics, and reality. The fringe went straight for the space program (one supposed because it was the highest and least conceivable technology) as the focus of all dire possibility, ideas ranging from the notion that rocket launches let the atmosphere leak out into the ether… to his personal favorite, the space station cruising at ground level causing hurricanes and blasting cities with death rays.
Luego, cómo no, estaban los partidarios del rayo de luna, cuyo dominio de la historia, de las leyes físicas y de la realidad era bastante pobre. A este grupo lo único que le interesaba era el programa espacial (todos suponían que porque comprendía la tecnología más elevada y menos concebible) y contra él centraba todas sus críticas como, por ejemplo, que los lanzamientos de cohetes conseguirían que la atmósfera contaminara el éter… o algo tan interesante como que la estación acabaría por descender al nivel del mar, provocando en el proceso una serie terrible de huracanes o incendiando ciudades con sus rayos letales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test