Translation for "river-" to spanish
River-
noun
Translation examples
noun
Djoué River
Río Djoué
River, lake
Río, lago
River Nile
Río Nilo
River Cess
Río Cess
Sangha River
Río Sangha
The headwaters of the Lagartococha river and the Güepi river
Naciente del Río Lagartococha-Río Guepi.
At Atbara, the river meets Atbara River in the north.
En Atbara, el río confluye con el río Atbara en el norte.
Lofa River
El río Lofa
Rural river
Rural (Río)
The Yangtse river, the Amur river...
El río Azul, El río Amur...
Red River Six, this is Red River Two.
Río Rojo Seis, río Rojo Dos.
This river reminds me of another river.
Este río me recuerda a otro río.
Arun river, Bagmati river,
río Arun, río Bagmati,
A long river. A long river!
Un largo río. ¡Un largo río!
A river like the River Love...
Un río como el Río del Amor...
- Sun Koshi river, Lothar Khola river, Dudh Koshi river,
- Río Sun Koshi, río Lothar Khola, río Dudh Koshi,
Look at the river. Listen to the river.
Mira al río, escucha el río.
But the river is just the river.
Pero el río es el río.
And the river… The nearest river
Y el río… El río más cercano…
The river . the river's not like that."
El río… el río no es así.
a river is just a river.
un río es sólo un río.
We march, river to river.
Caminaremos, de río a río.
River Acheron the fifth river of the Underworld; the river of pain;
RÍO AQUERONTE: quinto río del inframundo; el río del dolor;
At length we left the land of the Baskirs, and crossed the river Germsan, the river Urn, the river Urm, then the river Wtig, the river Nbasnh, then the river Gawsin.
Por fin abandonamos la tierra de los baskirs y cruzamos el río Germsan, el río Urn, el río Urm, el río Wtig, el río Nbasnh y el río Gawsin.
Spoke to the river and the river whirled
Habló con el río y el río se arremolinó.
The Elizabeth River and the Darwin River.
El río Elizabeth y el río Darwin.
adjective
River Lakes
Estaciones fluviales
Rail/River
Ferrocarril/fluvial
River tank
Tanque, fluvial
Ferry boats (river crossing)
Transbordadores (fluviales)
River boundaries
Fronteras fluviales
- Not a barge. A river condominium.
- No es una barcaza, es un condominio fluvial.
River Rescue, this is 9221, over.
Rescate fluvial, aquí 9221, cambio.
- River cruise. - Shh.
Un crucero fluvial.
River Rescue 9221, this is base.
Rescate fluvial 9221. habla la base.
That will bring the River Patrol.
Traerá a la patrulla fluvial.
“She’s a river goddess.
—Es una diosa fluvial.
A nice trip on the river.
Será una bonita excursión fluvial.
- Is the river route shorter?
—¿Es más corta la vía fluvial?
But the river patrols turned up nothing.
—Pero las patrullas fluviales no encontraron nada.
Lazy river traffic chugged by.
Y el tráfico fluvial se movía con lentitud.
“A river town is irregular,”
—Un pueblo fluvial no sigue las normas —añadió—.
adjective
The successful results obtained by the project had led to invitations to apply the same methodology in other river basins.
El éxito logrado por el proyecto permitió hacer invitaciones para aplicar la misma metodología en otras cuencas ribereñas.
Old river bottom burg today.
Hoy vieja villa ribereña.
‘On occasion, when the river patrols aren’t about.
—A veces, cuando las patrullas ribereñas no rondan por aquí.
Lights still burned in the river town below.
Todavía ardían algunas luces en la ciudad ribereña a mis pies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test