Translation for "ripostes" to spanish
Ripostes
verb
Similar context phrases
Translation examples
noun
Fine lunge, but your riposte, a tad rusty.
Buena estocada, pero tu réplica está un poco oxidada.
I started off with a couple of quick parries, like that you see, followed by the riposte.
Empecé con un par de fintas, de esta manera, seguidas por una estocada.
Yes! The riposte came too strong again!
¡Sí! ¡La réplica a su estocada llegó una vez más con una fuerza inusitada!
The riposte came hard, right for the halfling’s face.
A continuación, le lanzó una potente estocada dirigida al rostro.
Guard, feint, parry, riposte…I could do this.
En guardia, finta, parada, estocada: podía hacerlo.
Vivar slashed at a Frenchman, then turned away from the riposte. ‘Go!
Vivar le lanzó un tajo a un francés y esquivó su estocada. —¡Váyase!
With the edge granted by the rings, Gawyn narrowly escaped Demandred’s riposte.
Aun con la ventaja que le daban los anillos, Gawyn escapó por un pelo de la estocada del Renegado.
Every blow and parry and ripostes each one essayed was inexplicable and foreign to the other.
Cada golpe, parada y estocada que intentaba uno, resultaba inexplicable y desconocido para el otro.
I parried the ensuing thrust and he brushed my riposte aside and was at me again.
Detuve la siguiente estocada y él se libró de mi respuesta y se lanzó nuevamente hacia mí.
    Beautiful was his dance, magnificent his turns, and lightning-quick his thrusts and ripostes.
Su danza era hermosa, sus giros magníficos, y sus estocadas y réplicas, rápidas como el rayo.
verb
When Stanley taunts me with Henry’s silence, I have no riposte.
Cuando Stanley me atormenta con el silencio de Enrique, no sé cómo replicar.
Gebrayel, qui avait moins que Botros l'intelligence des livres, mais plus que lui l'intelligence de la vie, comprit instantanément ce qui s'était chuchoté au village, et décida de riposter à sa manière.
Gebrayel, que tenía menos capacidades que Botros para los libros, pero más capacidad para la vida, entendió en el acto que se había andado murmurando en el pueblo y decidió replicar a su manera.
This let him parry the alertness-blunting effects of the damaging communion . though it wasn't until he got the idea of incorporating his musical skills into the Jaybird services that he found himself able, if only furtively, to riposte.
Esto le permitía evitar los destructivos efectos de la comunión…, pero sólo cuando se le ocurrió aportar su habilidad musical a los servicios religiosos jaybird descubrió un sistema que le permitía replicar, aunque sólo fuera furtivamente.
Aussi, lorsque José, blême de rage, vint l’accuser à la mairie, en ce 21 novembre 1936, devant les quatre jeunes gens qui s’étaient mis à son service, d’être le complice abject des assassins de Durruti, Diego prit un air ennuyé et se garda de riposter comme tous attendaient qu’il le fît.
Por eso, cuando Josep, pálido de rabia, acudió al ayuntamiento para acusarlo, ese 21 de noviembre de 1936, ante los cuatro jóvenes que trabajaban para él, de ser un abyecto cómplice de los asesinos de Durruti, Diego puso cara de fastidio y se guardó de replicar como todos esperaban que hiciese.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test