Translation for "right and wrong are" to spanish
Translation examples
The critical issue is not really the rights and wrongs of the case.
El tema crítico no consiste realmente en lo correcto o lo incorrecto del caso.
By "tender years" is meant children who are very young and cannot, therefore, understand the real meaning of right and wrong.
Por "tierna edad" se entiende niños que son muy jóvenes y que no pueden por tanto discernir entre lo correcto y lo incorrecto.
By so doing, these countries have blatantly confounded right and wrong, mixed up black and white and grossly interfered in the internal affairs of China.
Al proceder de ese modo, esos países han confundido manifiestamente lo correcto con lo incorrecto, mezclado el blanco con el negro e interferido groseramente en los asuntos internos de China.
The United Nations has been party to the double talk in Bosnia, insisting that morality has no place in peace-keeping since the impartiality that peace-keepers had to maintain required them to eschew making any judgement about the rights and wrongs of the situation.
Las Naciones Unidas han participado del doble mensaje en Bosnia, insistiendo en que la moralidad no tiene lugar en el mantenimiento de la paz ya que la imparcialidad que deben mantener las fuerzas de mantenimiento de la paz les exige pasar por alto cualquier juicio sobre lo correcto y lo incorrecto de la situación.
Second, it encouraged the responsible use of mass media and information, to empower each Singaporean to distinguish right from wrong and good from undesirable.
En segundo lugar, promueve la utilización responsable de los medios de información social y de la propia información a fin de que cada singapurense pueda distinguir entre lo correcto y lo incorrecto y entre lo bueno y lo que no es conveniente.
110. In accordance with the Myanmar saying "parents are the very first mentors of children", it is the duty of parents not only to nurture their children to be healthy, intelligent, wise and polite but also to educate them to be able to differentiate between right and wrong and good and bad.
110. Del proverbio de Myanmar que reza "los padres son los primerísimos mentores de los hijos" se desprende que los padres tienen la obligación no solo de educar a sus hijos para que sean saludables, inteligentes, sensatos y corteses, sino también para que disciernan entre lo correcto y lo incorrecto y lo bueno y lo malo.
What do I know of right and wrong?
¿Qué se yo acerca de lo correcto y lo incorrecto?
THE RIGHT AND WRONG PICTURE OF A DREAM
LA IMAGEN CORRECTA Y LA INCORRECTA DE UN SUEÑO
We constantly struggle with right and wrong.
Nos debatimos constantemente entre lo correcto y lo incorrecto.
And there was no 'good' and 'bad' and 'right' and 'wrong'.
Y tampoco existía lo «bueno» ni lo «malo» ni lo «correcto» ni lo «incorrecto».
Our perceptions mold our definitions of concepts such as honor and right and wrong.
Nuestras percepciones moldean nuestras definiciones de conceptos como el honor, lo correcto y lo incorrecto.
The city of Athens had established procedures for distinguishing right from wrong.
La ciudad de Atenas había establecido procedimientos para discernir lo correcto y lo incorrecto.
The line between order and chaos, between right and wrong, between mankind and man-unkind.
La línea que separa al orden del caos, lo correcto de lo incorrecto, la humanidad de la inhumanidad.
it was safer to debate the rights and wrongs of killing eighty-two civilians in the December air raids.
era más seguro debatir lo correcto y lo incorrecto de la matanza de 82 civiles en los ataques aéreos de diciembre.
As for the distinction between right and wrong, he stated that it depended, as in any society, on the philosophy underlying legislation.
En cuanto a la distinción entre el bien y el mal, indicó que, como en cualquier sociedad, dependía de la doctrina inherente a la legislación.
Children who are not mumaiz are children who cannot differentiate between right from wrong (and the age for this is estimated to be under the age of 7 years old).
No son mumaiz los niños que no pueden diferenciar entre el bien y el mal (edad que se calcula en 7 años).
One of a child's primary rights was to be born in legitimate wedlock to a family capable of teaching the concepts of right and wrong.
El orador declara que uno de los primeros derechos del niño es el de nacer de una unión legítima, en el seno de una familia capaz de inculcarle los conceptos del bien y del mal.
Reflects the impact of increased access to education and information technology on Australia's children's ability to better distinguish between right and wrong
Reconoce la influencia del mayor acceso a la educación y a la tecnología de la información en la capacidad de los niños australianos para distinguir mejor entre el bien y el mal;
He would like to know what criteria were applied in law to distinguish between right and wrong.
El orador quisiera saber qué criterios se aplican en derecho para distinguir entre el bien y el mal.
Law is, above all, about tradition and about differentiating between right and wrong, between truth and lies.
El derecho, por sobre todo, tiene que ver con la tradición y la diferenciación entre el bien y el mal, entre la verdad y la mentira.
At that age, children tried to avoid punishment in order to please their parents, but had not yet developed a sense of right or wrong.
A esa edad los niños tratan de evitar el castigo para complacer a sus padres, pero todavía no han desarrollado un sentido del bien o el mal.
Furthermore, it was noted that, under article 167 of the Civil Code, a person would be held responsible for his unlawful acts committed at a time when he was able to distinguish between right and wrong and it was asked what criteria were applied in law to distinguish between right and wrong.
Además, se señaló que con arreglo al artículo 167 del Código Civil se consideraría responsable a todo el que hubiera cometido actos ilícitos siendo capaz de discernir entre el bien y el mal, y se preguntó qué criterios legales se aplicaban para distinguir entre el bien y el mal.
People will always know how to tell right from wrong.
La gente siempre sabe distinguir entre el bien y el mal.
Schoolchildren should be taught to differentiate between right and wrong.
Los escolares deben aprender a distinguir el bien y el mal.
My country, right or wrong.
Mi país, para bien o para mal.
There is no right and wrong in this place.
—En esta ciudad, el bien y el mal no existen.
Yet what of right and wrong, Mother?
—Pero ¿y el bien y el mal, madre?
It wasn’t just about right or wrong.
No se trataba de lo que estaba bien o estaba mal.
There is no definition of right and wrong.
No existe ninguna definición de lo que está bien o está mal.
Right or wrong, I must,”
—Esté bien o esté mal, debo hacerlo.
There’s only right and wrong.
Sólo existe el bien y el mal.
However, there was his sense of right and wrong.
Sin embargo, estaba su sentido del bien y el mal.
An so, right or wrong, that's what we done.
Y eso, para bien o para mal, es lo que hicimos.
He had a great sense of right and wrong.
Tenía un sentido muy arraigado del bien y del mal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test