Translation for "rewarding" to spanish
Translation examples
adjective
The Warsaw Regional Conference was a rewarding experience.
La Conferencia Regional de Varsovia fue una experiencia provechosa.
The Commission finds it very useful and rewarding to continue this ongoing exchange with the Court.
La Comisión estima muy útil y provechoso continuar este intercambio con la Corte.
(b) Facilitating the application of knowledge, skills and competencies in chosen roles in rewarding ways;
b) Facilitar la utilización provechosa de los conocimientos, las técnicas y la competencia en las funciones elegidas;
83. All rapporteurs stated that the opportunity to exchange views with NGOs was important and rewarding.
83. Todos los relatores señalaron que la oportunidad de cambiar impresiones con las organizaciones no gubernamentales era importante y provechosa.
They added that the occasion was extremely useful and rewarding.
Añadieron que consideraban que la ocasión era sumamente útil y provechosa.
The truth is more rewarding than a lie.
La verdad es más provechosa que la mentira.
The Analysis revealed that the training programmes are so rewarding and must be further improved and continued.
Este análisis reveló que los programas de formación son provechosos y deben seguir mejorándose e impartiéndose.
It was expected that the review by the Economic and Social Council would be rewarding and lead to a positive culture of cooperation.
Se esperaba que el examen por el Consejo Económico y Social fuera provechoso y condujera a una cultura positiva de cooperación.
It was a very rewarding experience.
Fue una experiencia muy provechosa.
Well, it must be very rewarding working at somewhere like Middleton House.
Bueno, debe ser muy provechoso trabajar en un lugar como Middleton House.
Its been a very rewarding day.
Ha sido un día muy provechoso.
I mean,it's incredibly rewarding,I know.But you ever want to study medicine?
Es decir, es increíblemente provechoso, lo sé. ¿Pero nunca quiso estudiar medicina?
Well, that's sometimes rewarding.
Eso a veces es provechoso.
It's so much more rewarding if you have a companion.
Es mucho más provechoso si tienes un compañero.
you will find 'twill avail you, and bring its reward when a man.
veréis que será provechoso, y seréis recompensados al crecer.
I enjoyed a long and rewarding association with Emily Boynton and her husband.
Disfruté de una larga y provechosa asociación con Emily Boynton y su marido.
That's a rewarding but challenging opportunity, but I think you'll do a great job.
Es una oportunidad provechosa pero exigente, aunque creo que haría un gran trabajo.
Crowd control can be a very rewarding experience, sir.
El control de masas puede ser una experiencia muy provechosa, señor.
The night was rewarding but extremely tiring.
La noche ha sido provechosa, pero agotadora.
All in all it was a rewarding experience.
—En conjunto, fue una experiencia provechosa.
I think you'll find it much more rewarding.”
Creo que lo encontrarías mucho más provechoso.
That must have been a rewarding period, even if a trying one.
Debió de ser una época provechosa, aunque difícil.
I also left with the feeling that I had entered a new and rewarding friendship.
Me fui también con la sensación de haber entablado una nueva y provechosa amistad.
That was the beginning of the hardest and most rewarding physical experience of my entire journey.
Éste fue el principio de la más dura y provechosa experiencia física de todo mi viaje.
He thinks of life more or less as a strict and, for the winners, highly rewarding contest.
Ve la vida más o menos como una competición dura pero altamente provechosa para los triunfadores.
He did not dream of going to the bank, or to the police, or to any unprofitable source of reward.
Pero no pensó en dirigirse al Banco, a la Policía o a cualquiera otra de las poco provechosas fuentes de recompensa.
Still, it would be hard to call these two or three hours rewarding, quality time.
Sin embargo, pocos afirmarían que esas dos o tres horas sean las mejores y más provechosas de la vida.
If I come up with nothing useful, will it not be worth your while to—disassemble me and take no further trouble with me?” “As a reward?
Si no descubro nada útil, ¿no sería provechoso para ti…, desmontarme y no pensar más en mí? —¿Como recompensa?
adjective
123. It has also been reported that needlessly large numbers of Ethiopian children in elementary school are placed in classes for the learning-disabled and that teenage Ethiopians are largely schooled in vocational tracks that prepare them for society’s least rewarding jobs.
123. También se ha comunicado que en la escuela elemental se asigna a los niños etíopes en números innecesariamente grandes a las clases para alumnos con dificultades para aprender y que la mayoría de los adolescentes etíopes reciben formación profesional que los prepara para los trabajos menos remuneradores de la sociedad.
My time in the CD has been both highly rewarding and intensely frustrating.
El tiempo que he pasado en la Conferencia de Desarme ha sido a la vez altamente remunerador e intensamente frustrante.
The exceptional personal relationships I have experienced have been equally rewarding.
Las excepcionales relaciones personales que he trabado también han sido remuneradoras.
:: Increasing adequate productivity, green industrialization, generation of wealth and the creation of rewarding jobs
:: El aumento de adecuada productividad, industrialización ecológica, generación de riqueza y creación de empleos remuneradores
:: We need new and innovative methods that lower barriers to youth employment and ensure decent, rewarding and fulfilling work.
:: Necesitamos métodos nuevos e innovadores que reduzcan las barreras al empleo de los jóvenes y que garanticen un trabajo digno, remunerador y satisfactorio.
Concerned that convicted persons who believe that they will be denied employment solely on the basis of their criminal record may be less inclined to improve their job skills while in prison, which can undermine the objectives of rehabilitation and training in the penal system, i.e. keeping persons out of prison, avoiding relapses in criminal behaviour and promoting successful, rewarding employment for ex-offenders,
Preocupada por el hecho de que las personas condenadas que crean que se les va a negar el empleo únicamente por razón de sus antecedentes penales puedan sentirse menos inclinadas a mejorar su capacitación profesional mientras están en la cárcel, lo que puede ir en detrimento de los objetivos de rehabilitar y formar dentro del sistema penal, de mantener a las personas fuera de la cárcel, de evitar las reincidencias en el comportamiento delictivo y de promover empleos satisfactorios y remuneradores para los ex reclusos,
The ultimate outcome of this partnership will be the creation of equitable, productive, rewarding and sustainable employment opportunities for all, especially women. 13.17.
El resultado último de esta asociación de colaboración será la generación de oportunidades de empleo productivo, remunerador, sostenible y en condiciones de igualdad para todos, en especial para las mujeres.
Core thematic areas are leadership in the European participation in the International Space Station and its multidisciplinary utilization, multimedia satellite technology, satellite navigation, support for the setting-up of commercial Earth observation systems, further development of the Ariane launcher and of re-usable space transportation systems, development of robotics and maintaining the leading position achieved in basic space science through scientifically rewarding and attractive projects.
Las esferas temáticas básicas son el liderazgo de la participación europea en la Estación Espacial Internacional y su utilización multidisciplinaria, la tecnología satelital para usos multimedia, la navegación por satélite, el apoyo al establecimiento de sistemas comerciales de observación de la Tierra, la continuación del desarrollo del lanzador Ariane y de sistemas reutilizables de transporte espacial, el desarrollo de la robótica y el mantenimiento de la posición de liderazgo lograda en la ciencia espacial básica mediante proyectos científicamente remuneradores y atractivos.
Nothing so rewarding.
Nada tan remunerador.
Her gratitude will be rewarding, I'm sure.
Su gratitud sera remuneradora.
Ere you were queen, aye, or your husband king... I was a packhorse in his great affairs... a weeder-out of his proud adversaries, a liberal rewarder of his friends.
Antes que fueseis reina, sí, o que vuestro esposo rey, era yo la bestia de carga de sus asuntos, el exterminador de sus adversarios, el remunerador liberal de sus amigos.
It's so rewarding to do more than stand there and pose.
Es tan remunerador hacer algo más que pararte a posar.
But immensely rewarding.
Pero remunerador al máximo.
It had been exciting and rewarding.
Había sido excitante y remunerador.
It was a rewarding occupation for me-while it lasted.
Para mí fue una ocupación remuneradora… mientras duró.
Also, because looking backward is more rewarding than its opposite.
Y también porque mirar hacia atrás es más remunerador que lo contrario.
The detection work was interesting and occasionally very rewarding financially.
Este trabajo de detección era interesante y, a veces, muy remunerador financieramente.
And now, because of her faith, she is with God in a kingdom far more rewarding than this.
y ahora, debido a su fe, está con Dios en un Reino mucho más remunerador que éste.
But this is another matter, and if I may be forgiven the indulgence, I will simply say that that year was, in general, a rewarding one for me.
Pero ésta es otra cuestión, por lo que, si se me perdona el atrevimiento, me limitaré a decir que 1967 fue para mí, en general, un año remunerador.
But while you are doing this important and rewarding work, Mr. Queen, I ask you to keep in mind always a great and true lesson.
Pero mientras realice ese trabajo tan importante y remunerador, señor Queen, le pido que tenga siempre presente una lección grande y verdadera.
“I’m sufficiently well-educated, sir, to know that it is a much more rewarding profession, from the viewpoint of keeping one’s soul intact than—for example—police work.
—Soy lo suficientemente educado, señor, para saber que es una profesión mucho más remuneradora, desde el punto de vista de mantener intacta nuestra alma que… por ejemplo… el trabajo de policía.
He didn’t like being quizzed, judged, categorized by this cool, self-possessed woman. “The struggle is not without its rewards, I believe,” she said. “I saw your car.”
No le gustaba verse interrogado, juzgado y clasificado por aquella fría y serena mujer. —Una lucha remuneradora, según parece —dijo ella—. He visto su coche.
adjective
This important process has been rewarding in that we have a set of very balanced yet forward-looking texts.
Este proceso importante ha sido valioso, ya que su resultado ha sido una serie de textos muy equilibrados y, no obstante, con proyección de futuro.
By all accounts, the experience has been a very positive and rewarding one for all concerned.
La experiencia ha sido, en todo sentido, muy positiva y valiosa para todos los interesados.
(c) Rewarding valuable contributions and initiatives;
c) Recompensando las contribuciones e iniciativas valiosas;
While employment was the best means to lift people out of poverty, agriculture in particular had the potential to create many rewarding and durable jobs for the countries in question.
Si bien el empleo es el medio más indicado para librar a las personas de la pobreza, la agricultura, en particular, ofrece posibilidades de crear muchos empleos valiosos y duraderos para estos países.
Suitable policies shall be put forward to ensure that Vietnamese scientists with worthy contributions to the country are entitled to appropriate rewards and remuneration.
Se adoptarán políticas adecuadas para conseguir que los científicos vietnamitas con contribuciones valiosas al país puedan recibir premios y remuneraciones adecuadas.
For most staff members, working in the multicultural environment of IAEA was personally rewarding and represented a useful contribution to nuclear safety throughout the world.
Para la mayoría de los funcionarios, trabajar en el medio pluricultural del OIEA es de por sí una recompensa personal y representa una valiosa contribución a la seguridad nuclear en todo el mundo.
DGIP investments in high-risk/high-reward activities have achieved breakthroughs in a number of fields vital to developing countries.
Las inversiones de la División en actividades de alto riesgo y de gran potencial han logrado valiosos resultados en varias esferas de interés vital para los países en desarrollo.
The Macedonian Government is convinced that investment in children is the most valuable and rewarding investment in our common future.
El Gobierno de Macedonia está convencido de que invertir en la infancia es la manera más valiosa y gratificante de invertir en el futuro de todos.
Men and women might not do the same job, but if their work is similarly demanding and valuable, they ought to have similar rewards.
Es posible que los hombres y las mujeres no hagan el mismo trabajo, pero si el trabajo que realizan es igualmente complejo y valioso, deben tener la misma recompensa.
I've had more rewarding friendships than this one.
¿Sabes? He tenido amistades más valiosas que ésta.
I merely wish to give them the valuable rewards that they so richly deserve,
Yo sólo quiero darles la valiosa recompensa que ellos justamente se han ganado,
I'm confident that Your Highness' praiseworthy efforts will be rewarded with success.
Tengo la confianza de que los' esfuerzos valiosos de su Alteza serán recompensados con el éxito.
A man should be justly rewarded for information as valuable as this.
Un hombre debería ser justamente recompensado por dar información tan valiosa.
Such a gesture of commitment will bring you rich reward.
Tal gesto de compromiso te traerá valiosas recompensas.
What's valuable is the rich and rewarding, life-affirming relationships that I have with you all.
Lo que es valioso son las ricas relaciones que tengo con todos ustedes.
Parenthood can be very rewarding.
La paternidad puede ser muy valiosa.
It's most rewarding teaching someone like you
Es más valioso enseñar a alguien como tú
And if your information proves valuable, I'm willing to reward you handsomely.
Y si tu información demuestra ser valiosa voy a recompensarte generosamente.
I believe no reward could ever be more precious than one's life.
No creo que una recompensa sea más valiosa que la vida de alguien.
Your glory shall be great, and your reward in powerful friendship.
Tu gloria será grande; y la recompensa, su valiosa amistad.
“The rewards are rich, when the ladies are so fair.” “Sire?”
Las recompensas son valiosas, teniendo damas tan hermosas. —¿Señor?
These men have made your country a such a service that no reward would be enough to pay them.
Estos hombres han prestado a tu país un servicio tan valioso, que no hay nada con qué pagarles.
There are non-material rewards, and the most valuable of them is what might be called progenitorial satisfaction.
Hay recompensas no materiales, y la más valiosa es lo que podríamos llamar satisfacción genesíaca.
but the aircraft-or whatever it was-might contain valuable instruments, and there could be a reward for its discovery.
pero el avión ¾o lo que fuera¾ podía contener instrumentos valiosos, y podía existir una recompensa por su descubrimiento.
Soon enough he would have a noble residence. That was a reward worth having.
Muy pronto disfrutaría de la residencia que correspondía a un noble, y ésa sí sería una gratificación verdaderamente valiosa.
I risked my life saving your Company’s precious property, and what is my reward?
Arriesgué mi vida salvando la valiosa propiedad de su Compañía, y ¿cuál es mi recompensa?
Lord Yabu doesn't reward anyone lightly and three thousand koku is a worthy increase."
El señor Yabú no otorga recompensas a la ligera, y tres mil kokú son muy valiosos.
Just tell them it’s a valuable family heirloom and there’s a reward for whoever finds it.” “I will, sir.”
Dígales que se trata de una valiosa herencia familiar y que habrá una recompensa para el que la encuentre. —Así lo haré, señor.
adjective
Nevertheless, I found this session to be extremely interesting and useful and my chairmanship to be fully rewarding.
No obstante, considero que este período de sesiones fue sumamente interesante y útil y que mi presidencia fue plenamente gratificante.
The Commission finds this ongoing exchange of views with the Court very useful and rewarding.
La Comisión estima muy útil y enriquecedor este continuo intercambio de opiniones con la Corte.
We are pleased that those of our Pacific neighbours who have so far been reviewed have found the experience positive and rewarding.
Nos complace que aquellos vecinos nuestros del Pacífico que hasta ahora han sido examinados hayan encontrado que la experiencia fue positiva y útil.
Thus, a system of results and rewards could be helpful as a basis for further allocation of resources.
Por lo tanto, un sistema de resultados y recompensas podría resultar útil como base para la futura distribución de recursos.
They will ultimately be rewarded by their ability to ensure the site is supplied with up-to-date, useful information.
Al concluir el proyecto, serán remuneradas por su capacidad de garantizar la provisión de información válida y útil al sitio.
78. The CHAIRPERSON said that, whatever the outcome, the dialogue between the Committee and the Israeli delegation had been a very rewarding process.
78. El PRESIDENTE dice que, cualquiera que sea el resultado, el diálogo entre el Comité y la delegación de Israel ha sido un proceso muy útil.
The reward is on offer to those that can service me with useful information.
La recompensa es válida por toda información útil.
The West Kansas Farm Committee... is offering a $1,000 reward... for information leading to an arrest.
El Comité de Agricultores del Oeste de Kansas ofrece una recompensa de $1.000 por información útil al arresto.
Well, if your information proves useful to the inquiry then I'm sure you'll be in line for a small reward.
Bueno, si tu información resulta útil para la investigación entonces estoy seguro de que estarás en la lista para una pequeña recompensa.
He could still turn you in for the reward After you've served his purpose.
Todavía podría traicionarte por la recompensa, una vez le hayas sido útil.
The board has offered a sizable reward for any information leading to an arrest.
El Consejo ha ofrecido una recompensa por cualquier información útil.
With proper rehabilitation, there is every reason to believe that the patient will adjust, be useful and yes, have a rewarding life as a paraplegic.
Con la apropiada rehabilitación, creemos que el paciente... se adaptará, será útil... y sí, tendrá una gratificante vida como parapléjico.
The thing about dentistry is it's very rewarding in other ways.
Lo bueno de la odontología es que es útil de muy distintas maneras.
As for me, the satrap finds me useful, and rewards me for my services.
En cuanto a mí, el sátrapa me encuentra útil y recompensa mis servicios.
‘Good to know they did something useful,’ I said, and was rewarded with a glower.
—Bien sabe Dios que hicieron algo útil —comenté, con lo que me gané una mirada ceñuda.
not a financially rewarding venture, I might add, but one that becomes quite useful at times.
no es que sea una empresa que dé muchos beneficios, debo admitirlo, pero resulta muy útil en ocasiones.
Dancing with James was its own reward, of course, but it occurred to Cordelia that it might also be useful.
Naturalmente, bailar con James ya era en sí una recompensa, pero a Cordelia se le ocurrió pensar que también podría ser útil.
Even if it is not, those engaged upon it have already received their reward in the rebuilding of a life, which will certainly be useful and may be invaluable. Ian K. Stevens
Pero aunque así no fuese, quienes en él han trabajado han recibido ya la recompensa de haber colaborado en la reconstrucción de una vida, que sin duda será útil, y quizás de un valor incalculable. Ian K. Stevens
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test