Translation for "revocability" to spanish
Revocability
Translation examples
They concern the revocability, modification, and suspension and termination of unilateral acts.
Se trata de la revocabilidad, la modificación, la suspensión y la terminación de los actos unilaterales.
As to revocability, the acts in question could not be unilaterally revoked or restrictively modified .
En cuanto a la revocabilidad, los actos en cuestión no pueden ser revocados unilateralmente ni modificados en un sentido restrictivo.
- possible revocability of an act.
- revocabilidad del acto unilateral.
29. Some concern was expressed about the concept of "revocability" in principle 10.
29. Algunos oradores expresaron cierta preocupación sobre el concepto de "revocabilidad" al que se aludía en el principio 10.
38. On the issue of revocability, Malaysia supported the proposal in paragraph 228 of the Commission's report for a detailed examination of the revocability of unilateral acts, which would assist States in better understanding the matter.
Acerca de la cuestión de la revocabilidad, Malasia apoya la propuesta que figura en el párrafo 228 del informe de la CDI, de que se proceda a un examen más detallado de la revocabilidad de los actos unilaterales, pues ello ayudaría a los Estados a comprender mejor la cuestión.
22. Some concern was expressed about the concept of “revocability” in principle 10.
22. Se expresó cierta preocupación por el concepto de "revocabilidad" planteado en el principio 10.
9. Finally, the issue of revocability of unilateral acts required clarification, and the effects of silence and acquiescence should also be studied.
Por último, es preciso aclarar la cuestión de la revocabilidad de los actos unilaterales y examinar los efectos del silencio y la aquiescencia.
The revocability of a unilateral act should also be examined in detail.
228. La cuestión de la revocabilidad del acto unilateral también debería examinarse detalladamente.
It might even be said that certain acts should be considered revocable under all but the most limited circumstances.
Incluso, cabría invocar la fórmula más flexible que permitiese la revocabilidad de algunos actos.
28. The Commission would welcome comments and observations from Governments on the revocability and modification of unilateral acts.
28. La Comisión recibiría con interés los comentarios y observaciones de los gobiernos sobre la revocabilidad y la modificación de los actos unilaterales.
Once hierarchical relations are abolished and the primacy of experts shut down, formulas of election by lot will prevail, with full and permanent revocability, in such a way that representation will adjust itself to very strict norms and clearly assigned duties.
Tras abolir las relaciones jerárquicas, y tras cancelar la primacía de los expertos, predominarán las fórmulas de elección por sorteo, con plena y permanente revocabilidad, de tal suerte que la delegación se ajustará a normas muy estrictas, con cometidos claramente asignados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test