Translation for "reverenc" to spanish
Reverenc
verb
Translation examples
I reverenced and stood still.
Yo hice una reverencia y me quedé quieto.
I stood up and reverenced them.
Yo me puse de pie y les hice una reverencia.
I leapt up and reverenced him and apologised. He smiled. “What’s the book?”
Yo me incorporé de un salto, le hice una reverencia y le pedí disculpas. Él sonrió. —¿Qué libro es?
We reverenced him and stood still. “What is this?” he said. “Is the boy hurt?”
Le hicimos una reverencia y nos quedamos quietos. —¿Qué pasa aquí? —preguntó—. ¿Está herido el muchacho?
No object was more reverenced in all Russia than the icon of Our Lady of Vladimir.
Ningún objeto era depositario de mayor reverencia en toda Rusia que el icono de Nuestra Señora de Vladímir.
He swept off his hat, clasped it to his stomach and bowed, or sinuously reverenced over it.
Se sacó el sombrero, se lo llevó al estómago y se inclinó, o hizo una reverencia sinuosa, sobre él.
We reverenced him quickly and Sallo said, “Gav was telling me one of his Yaven-dí.”
Hicimos una rápida reverencia y Sallo dijo; —Gav me estaba contando una de sus historias, Yaven-dí.
Hoby was watching. Torm was watching. I turned around and faced them. I reverenced Torm briefly; he turned away.
Hoby observaba. Torm observaba. Yo me di la vuelta y les miré a la cara. Le hice una ligera reverencia a Torm, y él giró la cabeza.
a father was someone to reverence and respect, just as he, Gaius Marius, reverenced and respected his own dear father.
un padre es para reverenciar y respetar, igual que él, Cayo Mario, había reverenciado y respetado a su querido padre.
Nor did our habit of reverencing the gratifications of our youth prove an exception to the rule that all private indulgences have their equivalent in public life.
Y nuestra costumbre de reverenciar las gratificaciones de nuestra juventud no fueron una excepción a la regla de que todas las licencias privadas tienen su equivalente en la vida pública.
So then he tried saying the grass is green and the sky is blue and so to propitiate the austere spirit of poetry whom still, though at a great distance, he could not help reverencing.
Entonces optó por decir que el pasto era verde y el cielo azul, para conciliar de algún modo el austero genio de la poesía, que no dejó nunca de reverenciar, siquiera de muy lejos.
Had fools alone been their prey it might not have been so terrifying. But the wisest men of all succumbed to the Laughing Girls, and abandoned honor, God, peace, and order to lay treasures at their pretty feet. Their secret, and their charm, is, as I have said, because they find nothing serious in existence and nothing to be reverenced.
Si sólo los tontos hubieran sido presas suyas no hubiera sido tan pavoroso, pero incluso los hombres más sabios sucumbieron ante las Jóvenes Sonrientes, y abandonaron honor, Dios, paz y orden para poner tesoros a sus hermosos pies. Su secreto y su encanto se debe, como ya se los he dicho, a que no encuentran nada serio y nada que reverenciar en la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test