Translation for "revealed" to spanish
Revealed
adjective
Translation examples
adjective
These are called the revealed messages.
Esos son los llamados mensajes revelados.
Investigations have not yet revealed the motive for the crime.
Las investigaciones aún no han revelado los motivos de ese crimen.
Offences revealed
Delitos revelados
Indeed, the facts have not been fully revealed.
En realidad, los hechos no han sido revelados totalmente.
His true identity was revealed during the police investigations.
Su verdadera identidad fue revelada durante las investigaciones policiales.
An autopsy revealed a heart attack to be the cause of his death.
Una autopsia había revelado que la causa de su muerte había sido un ataque cardíaco.
(b) Insults a recognized revealed religion.
b) Insulte a una religión revelada reconocida.
It stresses that these inspections have not revealed any proscribed items.
Se recalca que estas inspecciones no han revelado la existencia de material prohibido.
Each revealed fact is a subject of discussion and censure.
Todos los hechos revelados se someten a debate y censura.
The observations are also revealing sources of debris that were not predicted.
Las observaciones también han revelado fuentes de desechos que no habían sido predecidas.
Four items revealed.
Cuatro objetos revelados.
His picture revealed.
"Su foto revelada"
More secrets revealed?
Más secretos revelados?
All will be revealed, Steve, all will be revealed.
Todo será revelado, Steve. Todo será revelado.
FABRICATED EVIDENCE REVEALED
"Reveladas pruebas falsas"
Secrets are revealed.
Secretos son revelados.
All will be revealed.
Todo será revelado.
Secrets were revealed.
Secretos fueron revelados.
The den revealed.
la cubil revelada.
Big secret revealed.
Gran secreto revelado.
The charge was revealed.
Había sido revelado.
They had been revealed.
Habían sido revelados.
Nothing was revealed to me.
Nada me fue revelado.
It is a revealed truth.
Es una verdad revelada.
Will it be revealed as truth?
¿Será revelado como verdad?
It was revealed truth.
Era una verdad revelada.
My secret revealed.
Mi secreto, revelado.
Not all at once, is it revealed.
No todo a la vez es revelado.
adjective
If you have not revealing Sato, Habr á a good reason for that.
Si Sato no te ha delatado, habrá una buena razón para ello.
None of us want to be fully revealed, all our faults and weaknesses laid bare for the world to see.
Ninguno de nosotros quiere ser completamente delatado, todos nuestros errores y debilidades al descubierto para que el mundo las vea.
You revealed yourself to me.
Te has delatado tú solo conmigo.
The traitors revealed themselves.
Los traidores se han delatado.
Had he revealed his presence?
¿Había delatado su presencia al hacerlo?
They would have revealed me to the Spaniard just in the hopes of a small reward.
Me habrían delatado a los españoles sólo con la esperanza de recibir una pequeña recompensa.
But youwere discovered, youwere revealed, and the vampanezewere dispatched by all bloody means possible.
Pero fuiste descubierto, fuiste delatado, y los vampanezes fueron despachados de la forma más sangrienta posible.
horrible to hear her distress revealed in front of everyone. In front of him. Mr.
Un horror si había delatado su conmoción frente a todos, y frente a él. Mr.
You might have made your peace with me, but you can’t expect me to believe you wouldn’t have revealed them.”
Puede que hubieras hechos las paces conmigo, pero no puedes esperar que crea que no los habrías delatado.
Falmouth had totally repoised himself, shaved the stubble that had briefly revealed him as not bald, only balding.
Había recuperado todo su porte, se había afeitado los pelillos que brevemente habían delatado que no era calvo, que todavía estaba perdiendo pelo.
When we got to Elling, we … I could have revealed her to the soldiers we saw there at any time.
Cuando llegamos a Elling… Podría haberla delatado a los soldados que vimos allí en cualquier momento.
A few times the sight of them had caused a vessel to sheer off, revealing her as a pirate or a slaver.
En unas pocas ocasiones, algún bajel se había alejado al verlos, y se había delatado así como pirata o esclavista.
Now that he has written so many books, however, he has revealed himself and can never again quite squeeze all the way back into that chicken suit.
Sin embargo, ahora que ha escrito tantos libros, se ha delatado, y ya nunca más podrá enfundarse el disfraz de cordero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test