Translation for "retouching" to spanish
Retouching
verb
Translation examples
verb
We are not convinced either by the attempts to revise the Fundamental Law, to incorporate it into the existing legal field, by procrastination in the adoption of constitutional laws or in the form of attempts to "retouch" the constitutional provisions.
De ello dan prueba convincente los intentos de revisar la Ley Fundamental y de montarla en el ámbito jurídico existente, las dilaciones en la aprobación de leyes constitucionales o los intentos de "retocar" las disposiciones constitucionales.
The book with the un-retouched photographs of Natalie?
¿El libro con las fotos de Natalie sin retocar?
You know, the un-retouched pictures of Natalie.
Las fotos de Natalie sin retocar.
Except for the un-retouched photos of Natalie Whitman.
Salvo las fotos sin retocar de Natalie Whitman.
I'll have to retouch my roots though before I go.
Voy a tener que retocar mis raíces, aunque antes de irme.
I bade you retouch your image the same, feign Iikeness under the eyes, and you did.
Te forcé a retocar tu imagen. Fingir luz bajo tus ojos y lo hiciste.
- Un-retouched photos?
- ¿Las fotos sin retocar?
Retouching is my art.
Retocar es mi especialidad.
Wait, are there un-retouched photos in that book?
Espera, ¿hay fotos sin retocar en ese libro?
So I had to retouch a lot of old stuff
Así que tuve que retocar mucho trabajo anterior.
Leave un-retouched Natalie photos in there.
Dejaremos las fotos de Natalie sin retocar.
She was not a photograph that could be retouched.
Mi madre no era una fotografía que se pudiera retocar.
She did not say those things. She let Howard reinvent, retouch.
Pero no decía nada, y dejaba que Howard reinventara y retocara.
We don’t retouch our pictures to make patients look more sickly.’ And then she raised her voice.
No nos hace ninguna falta retocar una serie de fotografías para hacer que los pacientes parezcan más enfermos. —Entonces, alzó el tono de voz—.
cela la fit penser aux photos de la révolution russe, que Staline avait fait retoucher pour en faire disparaître Trotski.
Eso le recordó aquellas fotografías de la Revolución Rusa que Stalin mandó retocar y de las que hizo desaparecer a Trotski.
“We owe it to that great man to proceed very carefully in modifying or retouching his law of gravitation,” cautioned Ludwig Silberstein, gesturing at Newton’s portrait.
«Debemos a este gran hombre la necesidad de proceder con gran cuidado a la hora de modificar o retocar su ley de la gravitación», advirtió Ludwig Silberstein, señalando el retrato de Newton.
And now, to top it off, she opens her purse and, removing a makeup case, opens it, looks at herself in the interior mirror, and starts to retouch parts of her face with a small brush.
Y ahora, para colmo, abre la cartera y, sacando una petaca de maquillaje, la abre y, mirándose en el espejito interior, se pone a retocar con un pincelito algunas parcelas de su cara.
His two versions of the same portrait—one retouched, the other not—astounded crowds at the Exposition Universelle held in Paris in 1855 (the second world fair, and the first with a photography exhibit).
Sus dos versiones del mismo retrato —una retocada, otra sin retocar— asombraron a multitudes en la Exposition Universelle celebrada en París en 1855 (la segunda feria mundial, y la primera con una exposición fotográfica).
I scurry and fetch for the puppeteers, restring marionettes, retouch paint, mend costumes, and lend a spare pair of hands for easy things like fluttering birds or clip-clopping the horse hooves.
Atiendo las necesidades de los titiriteros: cambiarles las cuerdas a las marionetas, retocar la pintura, arreglar los trajes, y en las funciones ayudo en movimientos sencillos como sobrevolar pájaros o golpear los cascos de los caballos.
Even those photographers who disdained retouching their portraits—a mark of honor for ambitious portrait photographers from Nadar on—tended to protect the sitter in certain ways from the camera’s too revealing gaze.
Aun los fotógrafos que desdeñaban retocar sus retratos —una prenda de honor para los retratistas ambiciosos a partir de Nadar— propendían a proteger de alguna manera al modelo de la mirada demasiado reveladora de la cámara.
I can hear their carping little voices now. It's secondhand observation by bushmen, open to different interpretations - don't you remember, Ben, how they accused the Abbe Breuil of retouching the paintings in the Brandberg?' 'Yes.
Me parece escuchar sus malignas vocecitas: «Se trata de una obra de segunda mano realizada por bosquimanos y susceptible de diversas interpretaciones…». ¿No acusaron al abate Breuil de retocar las pinturas de Brandberg? —Sí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test