Similar context phrases
Translation examples
But we think the best informed... medical opinion will show you... that it's not true... that the inhalation and retention of coal dust in the lungs... necessarily results in any impairment of pulmonary function... and that, on the contrary... only a relatively small portion of coal miners... who have coal dust retained in the lungs... have any resulting impairment of pulmonary function... much less disability.
Pero creemos que la opinión médica... mejor informada os mostrará... que no es verdad... la inhalación y la retención del polvo del carbón en los pulmones... tiene que causar necesariamente un daño en la función pulmonar... y, por contra,... sólo una relativamente pequeña parte de los mineros del carbón... que tienen polvo del carbón retenido en sus pulmones... tienen algún tipo de impedimento en su función pulmonar... y mucho menos discapacidad.
Remove the power and the bit patterns are still retained in tiny magnetic domains in these chips.
Quita la energía y los patrones de bits todavía estarán retenido en pequeños dominios magnéticos en estos chips.
On that basis then, I'll order that the defendants, Ms. Geyser and Ms. Weier, be retained in the adult jurisdiction.
Sobre esa base, ordenaré que las acusadas, la Srta. Geyser y la Srta. Weier, sean retenidas en la jurisdicción de adultas.
Belov Alexey Nikolaevich is to be retained in custody
El criminal Alexey Nikolaevich será retenido en custodia.
that is one prerogative they have retained.
ésta es una de las pocas prerrogativas que han retenido.
Unless it is retained by Calcutta, for the time being.
A menos que sea retenido en Calcuta por el momento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test