Translation for "result of change" to spanish
Translation examples
Sustainable management of change and of the results of change require it.
La gestión sostenible del cambio y de los resultados del cambio así lo exige.
But those debates did not result in change to the Constitution.
Pero esos debates no trajeron como resultado ningún cambio de la Constitución.
Indicators are measures of the results or changes that an activity is intended to produce.
Los indicadores son mediciones de los resultados o cambios que debe producir una actividad.
The results and changes will be compared with the results of an impact assessment, carried out in 2009.
Los resultados y cambios se compararán con los resultados de una evaluación de los efectos llevada a cabo en 2009.
That inclusive strategy had a motivational effect on all participants and resulted in changing perceptions of disability (ILO, 2007b).
Esta estrategia inclusiva motivó a todas las participantes y dio como resultado un cambio en las percepciones sobre la discapacidad (OIT, 2007b).
There was a notable lack of concrete measures and actions that could lead to positive results and changes.
Es notable la falta de medidas y acciones concretas que generen resultados y cambios positivos y efectivos.
The result of changing these rates would be to restore balance in the United Nations Tax Equalization Fund.
El resultado del cambio de esas tasas sería restablecer el equilibrio en el Fondo de Nivelación de Impuestos de las Naciones Unidas.
The progress that had been made was a result of changes in legislation, changes in institutional frameworks and the efforts of all involved.
Los progresos logrados son el resultado de cambios en la legislación, en los marcos institucionales y fruto de los esfuerzos de todos los implicados.
Japan went down from a level of 139 in 2003 to 133 in 2007, mainly as a result of changes in the scale of assessments.
El Japón bajó de un nivel de 139 en 2003 a 133 en 2007, principalmente como resultado de cambios en la escala de cuotas.
, as a result of changes in the methodology used, use of updated activity data and inclusion of new sources.
, como resultado de cambios en la metodología aplicada, el empleo de datos de actividad actualizados y la inclusión de nuevas fuentes.
The decrease of $233,800 under posts is the result of changes in the staffing table owing to the abolition of two General Service (Other level) posts because of an overall increase in productivity resulting from investment in information technology and increasing computer skills of staff members, and the establishment of one P-3 post under subprogramme 1B in response to the additional requirements arising from the São Paulo Consensus, in particular to support NEPAD.
La disminución de 233.800 dólares en concepto de puestos es consecuencia de cambios en la plantilla debidos a la eliminación de dos puestos del cuadro de servicios generales (Otras categorías), con motivo del aumento general de la productividad resultante de la inversión en tecnología de la información y de los mayores conocimientos de informática de los funcionarios, y al establecimiento de un puesto de la categoría P-3 en el subprograma 1B en respuesta a la mayor necesidad de recursos derivada del Consenso de São Paulo, en particular para el apoyo de la NEPAD.
However, full implementation of the project EIA was delayed as a result of changes in project management.
Sin embargo, la ejecución cabal del proyecto de evaluaciones de las consecuencias ambientales se retrasó a consecuencia de cambios que se introdujeron en la gestión del proyecto.
The main purpose of VaR is to assess market risks that result from changes in market prices.
La principal función del valor en riesgo es evaluar los riesgos de mercado como consecuencia de cambios en los precios de mercado.
4. Reducing the percentage of children suffering from obesity as a result of changes in eating habits and lack of exercise.
4. Reducir la tasa de niños afectados de obesidad a consecuencia del cambio en los patrones alimenticios y la falta de ejercicio físico;
48. The Special Rapporteur would like to remind that the movement of people as a result of changes in the environment is not a new phenomenon.
48. El Relator Especial desea recordar que el movimiento de personas como consecuencia de cambios ambientales no es un fenómeno nuevo.
Output was higher owing to an increase in demand from Member States, while briefings to mission leadership were conducted when needed, either as a result of changes in the leadership or to address particular concerns
El número mayor obedeció a un aumento de la demanda de los Estados Miembros, mientras que las reuniones informativas con la dirección de las misiones se celebraron cuando se consideró necesario, bien a consecuencia de cambios en la dirección, bien para tratar preocupaciones concretas
And now: no result, no changes, no harm at all from a visit of two days during which he lived in a house full of people, and not only interfered with but actually precipitated events which
Tampoco ahora ha habido consecuencias, ni cambios, ni se ha causado daño alguno, en una visita de dos días, durante la cual ha vivido en una casa llena de gente.
And if any chain of events had been altered, it's had a long time to grow. No result, no changes, no harm from Si Morley's first brief visit.
Y, si se hubiese alterado alguna cadena de acontecimientos, habría dispuesto de muchísimo tiempo para desarrollarse… Tampoco hubo consecuencias, ni cambios, ni daños en la primera visita breve del señor Morley.
The ancient philosopher Marcus Aurelius captured these sentiments splendidly when he said, ‘Observe always that everything is the result of change, and get used to thinking that there is nothing Nature loves so well as to change existing forms and make new ones like them.’”
Marco Aurelio, emperador romano y también filósofo, captó ese sentimiento cuando dijo: «Observa siempre que todo es consecuencia del cambio y acostúmbrate a pensar que no hay nada que a la naturaleza le guste más que cambiar las formas existentes y crear otras nuevas».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test