Translation examples
A. Enhanced economic resilience
A. Incremento de la resistencia económica
Maintenance of ecosystems resilience
Mantener la resistencia de los ecosistemas
Others, however, are more resilient and defiant.
Sin embargo, otras tienen más resistencia y desafían las adversidades.
Indicator: Improved resilience at all levels (yes/no)
Indicador: Mejora de la resistencia a todos los niveles (sí/no)
(c) Enhance the resilience of communities to drought.
c) Aumentar la resistencia de las comunidades a la sequía.
Their resilience has paid peace dividends.
Su resistencia ha dado dividendos de paz.
Your resilience is impressive.
Su resistencia es impresionante.
We're evaluating hull resiliency.
Evaluamos la resistencia del casco.
Wow... feel the resilience.
Wow... siente la resistencia.
Your generosity, resilience, support.
Su generosidad, resistencia, apoyo.
Resilience over limit
Resistencia por encima del límite.
Deep despair and resilience.
Profunda desesperación y resistencia
It has'nt a proper resilience.
No tiene la resistencia necesaria.
It teaches kids resilience.
Enseña resistencia a los niños.
- Where's your resilience?
- ¿Dónde está tu resistencia?
and maintains an uncommon resilience
"y mantiene una resistencia poco común"
Her beauty and resilience.
En su belleza y resistencia.
There was an amazing resilience about him.
Había una sorprendente resistencia en él.
The young are wonderfully resilient.
Los jóvenes tienen una gran resistencia.
Her resilience was remarkable and heartening.
Tenía una resistencia impresionante y reconfortante.
He was relying on the girl’s resilience.
Él contaba con la resistencia de la joven.
Frank has great resilience.
Frank es de una enorme resistencia.
Resilience accommodates the unexpected.
La resistencia siempre deja un hueco para lo imprevisto.
"A miracle of resilience," Quillan said.
—Son un milagro de resistencia —dijo Quillan.
The strength of the NPT has been its resilience.
La fuerza del TNP ha sido su elasticidad.
64. UNIDO statistics demonstrate that the relative resilience of the manufacturing industry in developing countries has shielded many of the poor from the effects of the financial and economic crises.
Las estadísticas de la ONUDI demuestran que la elasticidad relativa de la industria manufacturera en los países en desarrollo ha protegido a muchos pobres de los efectos de las crisis financiera y económica.
Energy services are expected to have been resilient due to the low income elasticity of energy.
Se supone que los servicios de energía resistieron debido a la reducida elasticidad-renta de esa energía.
However, this slowdown masks a striking resilience of the transition economies against the deterioration in the external economic environment.
Sin embargo, esta desaceleración oculta una notable elasticidad de las economías en transición al deterioro del entorno económico externo.
This considerable slowdown masks, however, a striking resilience of the transition economies against the deterioration in the external economic environment.
Pero esta desaceleración considerable oculta una notable elasticidad de las economías en transición al deterioro del entorno económico externo.
Secondly, a prudent and gradual approach to sectoral liberalization was needed, taking account of the specific conditions, level of development, economic resilience and objectives of the country concerned.
En segundo lugar, para liberalizar un sector se debe actuar progresivamente y con prudencia, teniendo en cuenta las condiciones locales, el nivel de desarrollo, la elasticidad de la economía, y respetar los objetivos de los países interesados.
It is also crucial to reduce vulnerability and increase the resilience of farming systems and rural households.
Además, es esencial reducir la vulnerabilidad y dotar de más elasticidad a los sistemas de cultivo y a los hogares de las zonas rurales.
Such repair tissue often lacked the biochemical properties and mechanical resilience of the original tissue, thus contributing to further problems.
Este tejido reparador carecía a menudo de las propiedades bioquímicas y la elasticidad mecánica del tejido original, contribuyendo así a dificultades ulteriores.
I want you to see how resilient it is.
Quiero que veas su elasticidad.
I use it to test the resilience of my potential partners in psychopathology.
Lo uso para probar la elasticidad de mis potenciales compañeros en sicopatología.
I feel like I have a-a newfound resilience and focus.
Me siento como si tuviera una nueva elasticidad y enfoque.
Look at the resiliency in that.
-Mire qué elasticidad.
I am just testing its resiliency.
S—lo estoy probando su elasticidad.
Resilience, flexibility, regeneration.
Elasticidad, flexibilidad, regeneración.
There is resilience, but no stiffness.
Hay elasticidad, pero no rigidez.
It was soft but without resilience.
Estaba blando, pero sin elasticidad.
Her own resilience heartened her.
Su elasticidad la alentó.
My one safeguard is my resiliency.
Mi única salvaguardia es mi elasticidad.
He flexed them to gauge their resilience and test for weak spots.
Las dobló para determinar su elasticidad y comprobar puntos débiles.
his hair was stringy and straw-like, without luster or resiliency.
su pelo estaba cerdoso y parecía de paja, sin lustre ni elasticidad.
She had been through too much, and all resilience had gone.
Había pasado por demasiadas cosas y toda elasticidad había desaparecido.
Lili’s posture was the first thing one might notice, its fresh resilience.
En Lili, en cambio, lo primero que se notaba era su fresca y juvenil elasticidad.
His breathing began to trouble him; his muscles began to lose resilience.
Su respiración empezaba a ser jadeante, sus músculos pedían elasticidad.
This will increase efficiency while facilitating staff mobility and organizational resilience;
Esto aumentará la eficiencia y, al tiempo, facilitará la movilidad del personal y la flexibilidad institucional;
This approach will greatly enhance organizational resilience throughout the Organization.
Este criterio mejorará en gran medida la flexibilidad en toda la Organización.
Promote the maximum resilience and availability of registry systems;
g) Promover la máxima flexibilidad y disponibilidad de los sistemas de registro;
Once enterprise applications and ICT resilience have been established, it will be critical to have a mirror site to ensure the availability of data and resilience for UNLB;
Una vez establecidas las aplicaciones institucionales y la flexibilidad en materia de TIC, será decisivo contar con un sitio réplica para garantizar la disponibilidad de datos y la flexibilidad de la BLNU;
(f) Harmonize resilience across all data centres.
f) Armonizar la flexibilidad en todos los centros de datos.
(b) Prepare UNLB to host enterprise applications, create local resilience.
b) Preparar la BLNU para que hospede las aplicaciones institucionales; crear flexibilidad local.
It will be built by harnessing the resilience and inner strength of Africa.
Se construirá encauzando la flexibilidad y la fuerza profunda de África.
(a) Establishment of the enterprise data centre at UNLB and a mirror resilience site in Valencia.
a) Establecimiento de un centro institucional de datos en la BLNU y de un sitio réplica en Valencia para lograr flexibilidad.
"Enterprise data centre server consolidation and resilience" will be accomplished by hosting the application in one location characterized by world-class operations and resilience, thereby reducing the cost of implementing enterprise systems
La "consolidación y flexibilidad de los servidores de los centros institucionales de datos" se logrará hospedando las aplicaciones en un lugar caracterizado por operaciones de categoría mundial y flexibilidad, reduciendo así el costo de poner en práctica sistemas institucionales
We are confident that Bosnia and Herzegovina will have the resilience and strength to overcome these problems.
Confiamos en que Bosnia y Herzegovina tenga la flexibilidad y la fortaleza necesaria para superar esos problemas.
In other words, for a second or two, at least, and more seconds than that, there is no resilience in this particular material at the temperature of 32 degrees Fahrenheit, the temperature of a cold soda.
En otras palabras, por un segundo ó 2, al menos, y más segundos que eso, no hay flexibilidad en este material en particular... a la temperatura de 32 grados Fahrenheit, la temperatura de una gaseosa fría.
Programs of vast resiliency and power.
Controles de enorme potencia y flexibilidad.
A man of patience, energy, resilience.
Un hombre paciente, lleno de energía, de flexibilidad.
Her skin felt tight and leathery, without the resilience of youth.
Sintió la piel tensa y correosa, sin la flexibilidad de la juventud.
She wants to believe in goodness. But her belief is tentative, without resilience.
Ella quiere creer en la bondad, pero su creencia es indecisa, no tiene flexibilidad.
However, Wilfred Snell is nothing if not resilient, and he came back strongly.
No obstante, Wilfred Snell, que carecía de flexibilidad mental, volvió a las andadas.
He would run his hands over Domenico’s skin that had the resilience and perfection of a baby’s.
Acariciaba la piel de Domenico, que poseía la perfección y la flexibilidad de la de un bebé.
I don’t know. On the basis of the experiences I gained in camps and dictatorships, the resilience of human nature is inexhaustible.
—No lo sé. Según las experiencias que adquirí en campos de concentración y dictaduras, la flexibilidad de la naturaleza humana es insondable.
His resilience and optimism had evaporated in the glare of what he had seen during his wanderings these past few days.
Su flexibilidad y su optimismo se habían evaporado en el relumbrar de lo que había visto durante su vagar de aquellos últimos días.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test