Similar context phrases
Translation examples
The consolidation of peace begins with practical and immediate measures to restore the normal functioning of society, to revive the economy, to restore the land and its productivity, and to organize the return and resettlement of displaced persons and refugees.
La consolidación de la paz empieza con medidas prácticas e inmediatas para restablecer el funcionamiento normal de la sociedad, reavivar su economía, reparar la tierra y restaurar su productividad, junto con organizar el regreso y el reasentamiento de las personas desplazadas y de los refugiados.
(c) Cooperation with other international agencies in re-establishing confidence and thus facilitating the voluntary return and resettlement of refugees and displaced persons;
c) Cooperar con otros organismos internacionales para restablecer la confianza y facilitar así el regreso voluntario y el reasentamiento de los refugiados y personas desplazadas;
The second objective was to restore infrastructure and services so that IDPs could return voluntarily and resettle in their places of origin.
El segundo objetivo es restablecer las infraestructuras y los servicios de manera que los desplazados internos puedan regresar voluntariamente y reasentarse en sus lugares de origen.
There were a thousand or so Afghan refugees in Uzbekistan and it was urgent to restore cooperation with UNHCR, which could assist in their resettlement.
Alrededor de mil refugiados afganos se encuentran en Uzbekistán y es urgente restablecer la cooperación con el ACNUR, que podría colaborar en su reasentamiento.
For its part, the Government of Lebanon takes pride in the progress it has made in restoring law and order, resettling displaced persons and moving forward towards the rehabilitation of the country.
27. Por su parte, el Gobierno del Líbano se enorgullece de los progresos que ha realizado para restablecer el orden público, reasentar a las personas desplazadas y avanzar hacia la rehabilitación del país.
Communities and settlements, not just houses, should be rebuilt or resettled:
Se deberían reconstruir o restablecer las comunidades y los asentamientos, no solo las viviendas:
Spain noted the resettlement of thousands of people from Marange region and the operations to re-establish order, which have left thousands of people homeless.
España se refirió a la reubicación de miles de personas de la región de Marange y a las operaciones realizadas para restablecer el orden, que habían dejado a miles de personas sin hogar.
The property owner still has to file a personal claim and must also commit himself or herself to resettle in Croatia and personally use the property in question.
El propietario de los bienes aún tiene que presentar una reclamación personal y debe comprometerse a volver a restablecerse en Croacia y a utilizar personalmente los bienes en cuestión.
The situation gets grimmer when we realize that providing for the displaced population is not going to end within a week's or month's time, but will require a much longer period until they are resettled, helped to rebuild their lives and made economically independent once again.
La situación se torna aún más desalentadora cuando cobramos conciencia de que atender y ayudar a la población desplazada es una tarea que no finalizará dentro de una semana ni de un mes, sino que requerirá un período mucho más prolongado, hasta que pueda restablecerse, hasta que se le ayude a reconstruir su vida y hasta que nuevamente vuelva a ser económicamente independiente.
that Nicholas, were he to resettle in the southland, would be exposed to other people like himself and hence would probably worsen rather than mend.
que Nicholas, si iba al sur con propósito de restablecerse se vería expuesto a otras personas como él, y por ello cabía la probabilidad de que antes empeorase más que se repusiera.
These are the die-hards, who have refused all prior offers of resettlement.
Éstos son los recalcitrantes, que han rehusado todas las ofertas anteriores para volver a establecerse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test