Translation for "reschedules" to spanish
Translation examples
The Government had entered into consultations with the Paris Club with a view to rescheduling its debt.
El Gobierno ha entablado consultas con el Club de París a fin de reprogramar su deuda.
The decision to seek a rescheduling rests with the debtor country.
La decisión de reprogramar la deuda debe tomarla el país deudor.
If such a request was made early enough then rescheduling was more likely to be possible.
Si esa petición se formulaba suficientemente pronto, era más probable que fuese posible reprogramar dicho examen.
The session of the Working Group will be rescheduled for a later date in 2008.
La celebración del período de sesiones del Grupo de Trabajo se reprogramará para una fecha posterior en el transcurso de 2008.
Such timely information will help the Committee in rescheduling its work.
Recibir esa información a tiempo ayudará al Comité a reprogramar sus trabajos.
Some installation work in the period under review had to be delayed and rescheduled because of the lack of funding.
En el período que se examina fue preciso retrasar o reprogramar algunos de los trabajos de instalación debido a la falta de financiación.
At the end of 1998, many urgent payments had to be rescheduled.
Al fin de 1998, hubo que reprogramar muchos pagos urgentes.
This activity will be rescheduled in 1998-1999
Esta actividad se reprogramará en el bienio 1998-1999
Subsequently, the General Committee was informed by its Chairman that a possible rescheduling of the general debate was under consideration.
Posteriormente, la Mesa fue informada por su Presidente de que se estaba considerando la posibilidad de reprogramar el debate general.
The mission will be rescheduled for a later date.
La misión se reprogramará para una fecha posterior.
- ...we need to reschedule.
- Tenemos que reprogramar.
- Or we can reschedule.
- O podemos reprogramar.
We had to reschedule.
Tuvimos que reprogramar.
Might have to reschedule.
Tendría que reprogramar.
Well, we can reschedule.
Bueno, podemos reprogramar.
I'll reschedule class.
Reprogramaré su clase.
When can I reschedule?
¿Cuándo puedo reprogramar?
Can we reschedule it?
¿Podemos reprogramar él?
Um, can we reschedule?
¿Lo podemos reprogramar?
Reschedule my appearance.
Reprogramar mi apariencia.
It would be inhumane—for everybody concerned—to reschedule.
Sería inhumano, para todos los implicados, reprogramar.
Then I must make a call or two, reschedule my nine-thirty appointment.
Después tendré que hacer una o dos llamadas y reprogramar mi cita de las nueve y media.
Boy Wonder was now snuffling about the floor, looking for something, and the old man was yelling at the door, about having his beheading rescheduled.
Chico Prodigio ahora estaba husmeando por el suelo, buscando algo, y el anciano estaba gritando en la puerta sobre reprogramar su decapitación.
And in four nights from now there would be a grand masked ball at Ulithi Palace, which meant a hundred other things would need to be rescheduled or cancelled.
Y dentro de cuatro días se celebraría un gran baile de disfraces, lo que implicaba que habría que reprogramar o cancelar cientos de cosas.
if the bomb scare went on too long, she would miss a tutorial that would have to be rescheduled, eating up more of her rapidly dwindling spare time.
si la amenaza de bomba duraba mucho, perdería una hora de tutoría que tendría que reprogramar a costa de su menguante tiempo libre.
I also think I should get a temp to help Marina let all my patients know I’ll be away and reschedule. How’s all this sounding to you?” “The office should be the least of your concerns.
También creo que debería contratar a un eventual para que ayude a Marina a informar a todos mis pacientes y reprogramar sus citas. ¿Qué opinas tú? —No te preocupes en absoluto por tu consulta.
It turns out Marina’s not moving to New York for another month and a half, and since she and Mercury have become rather close, they’ve agreed to call every single patient to reschedule.
Resulta que Marina no se traslada a Nueva York hasta dentro de un mes y medio y, dado que ella y Mercury se han hecho íntimos, han acordado llamar entre los dos a todos y cada uno de los pacientes de Lily para reprogramar sus respectivas citas.
The cut-off date is set the first time a debtor comes to the Club for a rescheduling and is usually left unchanged in following reschedulings.
La fecha límite se establece la primera vez que el país deudor solicita la reprogramación al Club y usualmente no se cambian en las reprogramaciones siguientes.
(e) (iii) Debt-rescheduling agreement
e) iii) Acuerdo de reprogramación de la deuda
Options for the rescheduling of the Main Committees of the General Assembly
Opciones para la reprogramación de las Comisiones Principales de la Asamblea General
(a) A significant reduction and rescheduling of its debt;
a) Una reducción notable y una reprogramación de su deuda;
IV. Paris Club debt reschedulings
IV. Reprogramación de la deuda en el Club de París
2. Rescheduling (Deferment)
2. Reprogramación (aplazamiento)
Paris Club debt reschedulings
Reprogramación de la deuda en el Club de París
No chance of a reschedule?
No hay posibilidad de una reprogramación?
This is the reschedule... of a reschedule.
Esta es la reprogramación ... de una reprogramación.
wow.That's... so fast on the rescheduling.
Eso es... una reprogramación tan rápida.
When she called to reschedule, I told her I couldn't work that way.
Cuando ella llamó para una reprogramación le dije que no podía trabajar de ese modo.
And the rescheduling -- got to cancel that, as well.
Y la reprogramación... tengo que cancelar eso también.
Daisy, will you, uh, call Secretary Marsh's widow and apologize for rescheduling again?
Daisy, ¿te, uh, llame a Secretario Marsh apos; viuda s y pedir disculpas por la reprogramación de nuevo?
Didn't you get my message about rescheduling the staff meeting?
¿No recibiste mi mensaje sobre reprogramación de la reunión de personal?
Mara, disheartened, listened as he described the Schedule Rescheduling Department, the Management Oversight Overseers, and the apparently all-powerful Expanding Contractors.
Mara, desanimada, escuchó mientras le describía el Departamento de Reprogramación de Programas, la Gerencia de Supervisores de Negligencias, y la Expansión de Contratistas, al parecer todopoderosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test