Translation for "requiring that be" to spanish
Translation examples
Georgia is another country that continues to require our attention.
Georgia es otro país que sigue requiriendo que le prestemos atención.
This Mission will continue to require close monitoring and coordination at the senior level.
Esta Misión seguirá requiriendo una atenta vigilancia y coordinación al más alto nivel.
The mandate continues to require a substantially increased pool of resources.
El mandato sigue requiriendo un aumento considerable de los recursos puestos a su disposición.
24. The planning of technical assistance still requires attention.
La planificación de la asistencia técnica sigue requiriendo atención.
4. The Committee will continue to require expert advice.
El Comité seguirá requiriendo asesoramiento de expertos.
Cambodia will clearly require continued international assistance and support.
Esta claro que Camboya seguirá requiriendo asistencia y apoyo internacional.
It was apparent that the needs are ongoing and will continue to require urgent attention.
Era evidente que aún hay necesidades que seguirán requiriendo atención urgente.
As to article 10, the text still required further clarification.
En cuanto al artículo 10, el texto sigue requiriendo más aclaración.
217. The following are priority problems that require further attention:
217. A continuación se indican los principales problemas que siguen requiriendo atención:
24.5 The financial situation of the Organization will continue to require very close attention.
24.5 La situación financiera de la Organización seguirá requiriendo una gran atención.
Going back to Jupiter Nine still requires energy.
El regreso a Júpiter Nueve sigue requiriendo energía.
Our lives and the lives of the generation to come will still require struggle.
Nuestras vidas, y las vidas de la próxima generación, siguen requiriendo la lucha.
Constantly requiring something I wasn’t legally allowed to possess, and which I couldn’t afford.
Requiriendo constantemente algo que legalmente no podía poseer, y que no podía permitirme.
People were people, normally born equal, requiring null-A training to integrate their intelligence.
Las personas eran personas, normalmente nacidas iguales, requiriendo un adiestramiento No–A para integrar su inteligencia.
It’ll have the same effect as a lightning matrix, but it will only require one superconductive battery.”
¡Obtendríamos el mismo efecto que con un regimiento de rayos, pero requiriendo una única batería superconductora!
Now her emotions seemed to be running amuck, requiring far too much effort to control.
Ahora las emociones de Jordin parecían estar frenéticamente desbocadas, requiriendo demasiado esfuerzo para controlarse.
In the wee hours, they came and knocked on our door, requiring Philippe’s presence, and he got dressed immediately and rushed out.
De madrugada tocaron en nuestra alcoba requiriendo la presencia de Felipe, que se vistió y salió apresurado.
It could and did reproduce almost any prototype placed on its stage, requiring thereto only materials and power.
Podía reproducir casi cualquier prototipo que se colocase en ella, requiriendo para ello solamente los materiales y fuerza.
In the corridor I bumped into Philippe, who’d come to tell me that my mother had sent a messenger, requiring his presence in Madrid.
Me topé con Felipe, que llegaba a decirme que mi madre enviaba un mensajero requiriendo su presencia en Madrid.
Sign-off of the design will be required
Se exigirá la aprobación del diseño.
Requiring appropriate labelling;
Exigir el etiquetado adecuado;
Will be required from 2014
Se exigirá a
However, the following will also be required:
Sin embargo, se exigirá además
They will not require work permits.
No se les exigirá permiso de trabajo.
This would require:
Ello exigirá:
A State may require, expressly not require, or in certain instances not require a relevant decision to provide reasons or explanations.
El Estado puede exigir, no exigir expresamente, o no exigir en algunos casos una decisión pertinente de que se indiquen los motivos o se den explicaciones.
Identification cards will be required.
Se exigirá la presentación de tarjetas de identidad.
Guidance should include requirements for:
Las directrices deberían exigir:
This will require:
Esto exigirá:
To whom much is given, much is required.
A todo el que se le ha dado mucho, se le exigirá mucho.
It seemed to require a reaction.
El comentario parecía exigir una respuesta.
‘Everything will be required of us, and everything will be given to us also.’
Se nos exigirá todo y también se nos dará todo.
I shall not be requiring you to play the role.”
No exigiré que interpretes tu papel.
“Do you think the king will require proof?”
–¿Crees que el rey le exigirá pruebas?
“Then we must require that they do not speak to anyone!”
—¡Entonces les tenemos que exigir que no hablen con nadie!
‘I require an oath of each of you to that effect.’
—Os exigiré un juramento para tal fin.
He is going to commit himself and require an answer.
Va a declararse y a exigir una respuesta.
In return, require the acceptance of Venusian emigrants.
A cambio, exigir la aceptación de emigrantes venusianos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test