Translation for "requiring it" to spanish
Translation examples
It is to be noted that the proceedings before the Court of Appeal concerned the question whether the divisional court should or should not grant an order, by way of judicial review, against the Commission requiring it to appoint a Board of Enquiry pursuant to the Human Rights Code.
Ha de señalarse que el procedimiento seguido ante el Tribunal de Apelación se refiere a la cuestión de si el Tribunal de Apelación inferior debe o no dictar una resolución por vía de recurso de apelación contra la Comisión, requiriéndole que nombre una junta de investigación de conformidad con el Código de Derechos Humanos.
(d) Weapons that do not have the required permit issued by the competent authority;
d) Las que requiriéndolo carezcan del permiso expedido por autoridad competente;
One manner in which the difficulty can be overcome is for Governments to resort to domestic legislation for registration of such entities, requiring them to disclose their constitutions and the aims and objects for which they have been constituted and to submit financial statements regularly.
Una manera de superar la dificultad consiste en que los gobiernos recurran a su legislación interna para la inscripción en el registro de esas entidades, requiriéndoles la difusión de sus estatutos y objetivos y la presentación regular de declaraciones financieras.
In that regard, it was pointed out that the deferral of the deadline should not place an undue burden on those States that were ready to make their submissions by requiring them to present new data at that time.
A este respecto, se señaló que la prórroga del plazo no debía imponer una carga indebida a los Estados que estaban listos para hacer sus presentaciones requiriéndoles que presentasen en ese momento nuevos datos.
I have Issued orders to the officers of my Brigade requiring them to inlist men agreeable thereto.
He Emitido órdenes para los oficiales de mi Brigada requiriéndoles que recluten hombres afectos.
Require that such policies are subject to evaluation in terms of their effectiveness
Requieran que se evalúe la eficacia de esas políticas
Additional funding sources might be required.
Es posible que se requieran fuentes adicionales de fondos.
To this end certain attendant requirements are likely to be necessary.
Es probable que se requieran para ello algunas exigencias.
e. Such other schedules as may be required.
e. Los demás cuadros que se requieran.
But, perhaps, require an explanation.
No obstante, quizás requieran una explicación.
Work or service required in emergencies or in war time;
Se requieran en situaciones de excepción o en estado de guerra;
(vii) Such other statements as may be required;
vii) Los demás estados que se requieran;
“It will be as quick as regulations require,”
“Será tan rápido como las regulaciones lo requieran,”
Quietly, and when the family interests require you to go there.
Discretamente, y cuando los intereses de la familia requieran que los visites.
Preparations requiring more time are to be started now . . .
Los preparativos que requieran de más tiempo deben iniciarse ahora ...
It’s good equipment, depending on the air miles required.”
Es buen equipo, según las millas en el aire que se requieran.
And we don’t have many deaths here that require autopsies.
Y aquí no se producen muchas muertes que requieran autopsia.
“Whose services,” Revere said, “I trust you will require!”
—¡Cuyos servicios —dijo Revere— espero que requieran!
Are there not matters of state that require your attention, even at this hour, sir?
—¿No hay asuntos de estado que requieran vuestra atención incluso a estas horas de la noche, mi señor?
“I’ll oversee the sort of combat that requires planning, craftiness, and high intelligence.
Supervisaré los combates que requieran planificación, astucia y mucha inteligencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test