Translation for "reprints" to spanish
Reprints
verb
Translation examples
3. Permission to reprint maps by external publishers
3. Permisos de editoriales externas para reimprimir mapas
In place of the paper stock a certain amount will be reprinted on demand.
En lugar de los documentos impresos en papel se reimprimirá una determinada cantidad previa solicitud de los usuarios.
The English version needed to be reprinted in September 2003.
Hubo que reimprimir la versión en inglés en septiembre de 2003.
UNITAR is considering reprinting these two books;
El UNITAR está estudiando la posibilidad de reimprimir ambos libros;
Media outlets were generally proscribed from reprinting international news.
En general, se prohibía a los medios de comunicación reimprimir noticias internacionales.
Reprint key technical publications: maintain sufficient number of publications for dissemination at meetings and other events.
Reimprimir las principales publicaciones técnicas: mantener un número suficiente de publicaciones para su difusión en reuniones y otras actividades.
:: Reprint and distribute 24 peacekeeping training publications
:: Reimprimir y distribuir 24 publicaciones sobre capacitación para operaciones de mantenimiento de la paz
Reprinting old works dealing with subjects that have a bearing on the Amazigh language and culture;
Reimprimir obras antiguas que abordan temas que guardan relación con la lengua y la cultura amazigh;
Read here, or I can reprint for ten cents a page.
Leído aquí, o puedo reimprimir por diez centavos por página.
Well, maybe we'll have to do a reprint.
Bien, tal vez tengamos que reimprimir.
I mean, if you don't like it, I can go back and maybe reprint something.
Digo, si no te gusta puedo volver y reimprimir otra cosa...
It is, however, very expensive to reprint those cards, so we're leaning into it.
Lo es, aún así, es muy caro reimprimir esas tarjetas, así que nos acostumbraremos.
Homeland can quarantine the warehouse, destroy the bills, reprint the original allotment.
El Estado puede poner en cuarentena el almacén, destruir los billetes, reimprimir la asignación original.
With this place back in the news, they're thinking of reprinting his book.
Con este lugar de nuevo en las noticias, están pensando en reimprimir su libro.
Let's call Michel - he'll reprint it in no time.
Llamemos a Michel - los reimprimirá enseguida.
Reprint entire deck number.
Reimprimir por completo.
We could reprint the label.
Podemos reimprimir la Marca.
Other parts are expected to remain quiet". Reprint entire deck number and file.
Los otros frentes seguirán en calma. " Reimprimir, referenciar y archivar.
It'll automatically reprint the last page it was working on.
Reimprimirá automáticamente la última página en la que trabajaba.
  "I lost it when I had the newspaper photo reprinted."
—La perdí cuando hice reimprimir la foto del periódico.
But to their great credit they were readying themselves to reprint and to issue the Vintage edition.
Pero justo es reconocer que estaban preparándose para reimprimir y sacar la edición de Vintage.
Since there will be no new ones, they will have to reprint—and the public will have to buy—some of the old ones.
Pero como no existirán escritos nuevos, tendrán que reimprimir y el público deberá comprar algunos de los viejos textos.
And so part of me is inclined now to reprint the thing exactly as it first appeared, as a record of my former zealotry.
Y, por lo tanto, soy proclive en parte a reimprimir el texto exactamente como fue publicado, como un testimonio de mi antiguo fanatismo.
And in their place was a mushrooming market of paperbacks, competing for the privilege of reprinting hardcover mysteries and science fiction.
Y, en su lugar, surgió un abundante mercado de libros de bolsillo, con una furiosa competencia por el privilegio de reimprimir los cuentos de misterio y ciencia ficción aparecidos en las revistas.
‘I’m sorry, I don’t know what can have happened. It was meant to arrive the day before yesterday, but the publisher says he’s run out of stock and doesn’t know when he’ll be reprinting.
– Pues mire, no sé qué habrá pasado, porque me tenía que llegar anteayer, pero el editor dice que ha agotado existencias y que no sabe cuándo reimprimirá.
The count comes to about thirty, though the exact total may vary depending on how one deals with Tolkien’s habit of reprinting poems in different places, but also rewriting them more or less extensively.
La suma asciende a una treintena, aunque el total exacto puede variar según se trate la costumbre de Tolkien de reimprimir poemas en diferentes sitios, pero también de reescribirlos de un modo más o menos exhaustivo.
noun
He gave reprints to Rouncefield and to Angus.
Entregó separatas a Rouncefield y a Angus.
He also sent a reprint to Max Gottlieb, at the McGurk Institute of Biology.
Envió también una separata a Max Gottlieb, al Instituto de Biología McGurk.
I figured that much out, simply by comparing them to other Latin reprints of the same period that I got out of the library.
Lo averigüé al compararlos con unas separatas en latín de la misma época, que saqué de la biblioteca.
Some minutes ago, Comensky had taken still another reprint of his article from the supply stashed in the inside of his jacket, placed it on top of the Courier-Gazette which still lay across his thighs, and had been, all this while, surreptitiously rereading it.
Hace ya un buen rato, Comensky sacó del almacén otra separata, la colocó sobre el ejemplar de la Gaceta que aún tiene en las rodillas, y desde entonces la lee disimuladamente.
Sometimes at the end of a day, when the sun was breaking sideways through gaps in the clouds out to sea, shining weakly in the tinted windows and illuminating their faces as they sat around two desks covered by reprints and offprints, they would talk over the issues involved, and compare their most recent results, and try to make sense of the problem.
A veces, al final del día, cuando los rayos oblicuos del sol atravesaban las nubes sobre el mar y brillaban débilmente en las ventanas tintadas, iluminando sus rostros en torno a dos escritorios cubiertos de reimpresiones y separatas, hablaban sobre las cuestiones en estudio, y comparaban los resultados más recientes, e intentaban sacar algo en claro del problema.
There were file cabinets bursting with reprints, softcover proposals for interesting and useful multinational research initiatives, whole unbroken packages of colored pens and other scarce office supplies.
Había archivadores repletos de tiradas aparte, dossiers con interesantes y útiles iniciativas de investigación a escala internacional, paquetes enteros por desprecintar de rotuladores y otros escasos pertrechos de oficina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test