Translation for "reply" to spanish
Translation examples
The Working Group received replies to the urgent appeals addressed to the Governments of the following countries: Azerbaijan, Brazil, the Lao People's Democratic Republic (reply to one action), Bahrain (reply to three actions), Burkina Faso, Cameroon (reply to one action), China (reply to one action), Costa Rica (reply signed by the President of Costa Rica), Cuba, Egypt, Ethiopia (reply to one action), India (reply to one action), Indonesia (reply to one action), Israel (reply to one action), Kyrgyzstan, Mexico, the Russian Federation (reply to two actions), Saudi Arabia, Sri Lanka, the Sudan (reply to two actions), Tunisia, Turkey (reply to three actions), United Arab Emirates, Viet Nam (reply to one action).
58. El Grupo de Trabajo recibió respuesta a los llamamientos urgentes dirigidos a los gobiernos de los países siguientes: Azerbaiyán, Brasil, República Democrática Popular Lao (respuesta a un llamamiento), Bahrein (respuesta a tres), Burkina Faso, Camerún (respuesta a uno), China (respuesta a uno), Costa Rica (respuesta firmada por el Presidente del país), Cuba, Egipto, Etiopía (respuesta a uno), India (respuesta a uno), Indonesia (respuesta a uno), Israel (respuesta a uno), Kirguistán, México, Federación de Rusia (respuesta a dos), Arabia Saudita, Sri Lanka, Sudán (respuesta a dos), Túnez, Turquía (respuesta a tres), Emiratos Árabes Unidos, Viet Nam (respuesta a uno).
There was no reply.
No hubo respuesta.
30. The Working Group received replies to the urgent appeals addressed to the Governments of the following countries: Algeria (reply to 4 actions), Bangladesh (reply to 2 actions), Burundi, China (reply to 2 actions), Cuba (reply to 2 actions), Ecuador, Egypt, Ethiopia (reply to 2 appeals), Guatemala, Liberia, Malaysia, Morocco (reply to 2 actions), Myanmar (reply to 2 appeals), Nepal (reply to 2 actions), Sri Lanka (reply to 2 actions), Tunisia (reply to 2 actions),Turkey, Venezuela, Viet Nam, Zambia and Zimbabwe.
30. El Grupo de Trabajo recibió respuesta a los llamamientos urgentes dirigidos a los Gobiernos de los países siguientes: Argelia (respuesta a cuatro llamamientos), Bangladesh (respuesta a dos), Burundi, China (respuesta a dos), Cuba (respuesta a dos), Ecuador, Egipto, Etiopía (respuesta a dos), Guatemala, Liberia, Malasia, Marruecos (respuesta a dos), Myanmar (respuesta a dos), Nepal (respuesta a dos), Sri Lanka (respuesta a dos), Túnez (respuesta a dos), Turquía, Venezuela, Viet Nam, Zambia y Zimbabwe.
No reply, sir.
No hay respuesta.
The reply to the reply.
La respuesta a la respuesta.
Write a reply.
Escribe una respuesta.
Just a reply.
Solo una respuesta.
She never replied.
Nunca tuve respuesta.
And, their replies.
Y las respuestas.
Send a reply.
Envía una respuesta.
For the reply.
- Para la respuesta.
And in reply, or ‘as if’ in reply, come the horns blowing.
Y en respuesta, o «como» en respuesta, llega el sonido de los cuernos.
There will be no reply.
-No habrá respuesta.
       But there was no reply.
Pero no hubo respuesta.
There was no reply to that.
No hubo respuesta a esto.
Period for reply to notification
Plazo para responder a la notificación
Reply to requests for clarification; and
- responder a las solicitudes de aclaración; y
Statements equivalent to a right of reply
Declaraciones equivalentes al derecho de responder
Statements in exercise of the right of reply
Declaraciones en ejercicio del derecho de responder
Did not wish to reply
No desearon responder
Can not reply.
No puedo responder.
- Reply you, Celestine!
- Responder que Celestine!
Reply to ancestors
Responder a nuestros antepasados
They won't reply
No querían responder
and I would reply:
Y yo responderé:
What will you reply?
¿Qué le responderá?
I didn't reply.
No podía responder.
He'll reply now.
- El responderá ahora.
But it couldn't reply;
Pero no podía responder.
There was no time to reply.
No hubo tiempo de responder.
But you won’t have to reply;
Pero no tendrá que responder;
She wouldn’t reply.
No quiso responder.
He preferred not to reply.
Prefirió no responder.
There is no urgency about replying.
No se apresure a responder.
I had no reply to that.
A eso no supe qué responder.
She could not reply.
Ella no supo responder.
There was absolutely no reply to the question.
Y nada podría responder a eso.
The respective response and reply briefs have all been filed.
Ya se han presentado los escritos de contestación y de réplica.
Government's reply
Contestación del Gobierno
He had received no reply.
No ha recibido contestación.
Article 10 Reply
Artículo 10 Contestación
However, to date there has been no reply to the letter.
Sin embargo, no se ha recibido contestación hasta la fecha.
No reply had as yet been received.
Todavía no ha recibido contestación.
Will there be a reply? No.
- ¿Habrá una contestación?
REPLY YOUR INQUIRY.
En contestación a su pregunta.
- I sent back the standard reply.
- Le envié la contestación estándar.
Simply finds no reply
no encuentran contestación.
I'VE GOT NINE REPLIES ALREADY.
Ya tengo nueve contestaciones.
Their reply was clear, very clear.
su contestacion estaba clara, muy clara.
Replies to the party invitations.
Las contestaciones para la fiesta.
With reply came to you
Con la contestación vino a usted
But there wasn't any reply.
pero no hubo contestación.
Their reply is that Mr.
Su contestación fue que Mr.
There was the mumble of a reply.
La contestación fue un murmullo.
There was no immediate reply.
No hubo contestación inmediata.
Right of Reply
Derecho a contestar
I've just got his reply.
Acaba de contestar.
There's still no reply.
Sigue sin contestar.
- No reply, Colonel.
-Siguen sin contestar, coronel.
Couldrt you reply?
¿No podías contestar?
- Brian, there's "reply."
- Brian, hay "contestar".
She can't reply.
No puede contestar.
How can I reply?
¿Cómo puedo contestar?
- You couldn't reply?
- ¿No podrías contestar?
Don't bother replying.
No te molestes en contestar.
- They can't reply.
- No pueden contestar.
I tried not replying.
Intenté no contestar.
    Del would not reply.
Del no quería contestar.
Merryvale had no reply for that.
Merryvale no tenía nada que contestar a esto.
They have the right to reply or not.
Están en su derecho de contestar o no.
She is incapable of replying.
No consigue contestar.
No. He was not going to reply.
No. No pensaba contestar.
Or was it could not reply?
¿O acaso no podía contestar?
Neither will reply.
No contestará ninguna de las dos.
Still he made no reply.
Pero siguió sin contestar.
I found little to reply.
No supe qué contestar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test