Translation for "replant" to spanish
Replant
verb
Translation examples
Structural mitigation measures, such as stricter building codes, are being implemented, and non-structural mitigation efforts, including mangrove replanting, are under way.
Se están aplicando medidas estructurales de mitigación, como normas de construcción más estrictas, y están en marcha otras no estructurales, entre ellas la de replantar mangles.
There are many local projects to protect habitats and species, replant forests and encourage the movement from landscaped parks to meadows of native plant species.
Hay muchos proyectos locales para proteger los hábitat y las especies, replantar bosques y alentar el abandono de zonas verdes acondicionadas por prados de especies vegetales nativas.
that the Agreement could be implemented in a way that limits the access of peasant farmers to seeds for replanting.
En particular, se han expresado inquietudes de que el Acuerdo se pudiese aplicarse de manera que limitase el acceso de los campesinos agricultores a las semillas que necesitan para replantar.
Kuwait expects to replant up to 30 per cent of the vegetation each year, based on its projections of losses during the first three growing seasons.
Kuwait espera replantar hasta el 30% de la vegetación cada año, conforme a sus proyecciones de las pérdidas durante las tres primeras estaciones de crecimiento.
Former mining sites were being claimed and replanted and a plan for the reclamation of 200 former mining sites within the next decade would be submitted shortly to Congress.
Se está procediendo a recuperar y replantar antiguos yacimientos mineros y en breve se presentará al Congreso un plan para la recuperación de 200 antiguos yacimientos mineros a lo largo del próximo decenio.
Until recently, they were free to use seeds for replanting, selling or exchange.
Hasta hace poco tenían libertad para usar las semillas con el fin de replantar, vender e intercambiar.
A few countries are taking steps to protect or replant mangrove areas.
Unos pocos países están adoptando medidas para proteger o replantar zonas de manglares.
According to the International Convention for the Protection of New Varieties of Plants, they are free to use their traditional seeds for replanting, selling or exchange.
Según el Convenio Internacional para la Protección de las Obtenciones Vegetales, no hay limitaciones al uso de las semillas tradicionales para replantar, vender o intercambiar.
69. Traditionally, farmers have had the right to save or replant seed from a harvest or to sell that seed to other persons.
69. Tradicionalmente, los agricultores han tenido derecho a conservar o a replantar las semillas de una cosecha o a venderlas a terceros.
I'll just replant your flowers.
Replantaré sus flores.
I've been replanting your seeds.
He estado replantar sus semillas.
I need to replant our garden every year and surprise you.
Necesito replantar nuestro jardín todos los años y sorprenderte.
I heard all about that replanting speech you made to the Young Businessman's Club. - What?
Ya oí tu discurso sobre replantar en el Club de Jóvenes Empresarios.
I hear he's started replanting fields.
He oído que ha empezado a replantar los campos.
There were no books to teach to replant an Atlantic forest.
No había libros que enseñaran a replantar una selva atlántica.
He'll probably replant some kind of a scrub oak or something.
Probablemente replantará algun tipo de roble o algo.
You cannot save seed to replant because, you know, it's patented.
No puedes guardar semillas para replantar porque están patentadas.
I've tried to replant, but nothing's taken root.
He intentado replantar, pero nada echa raíces.
I'm sure they'll replant them.
Estoy segura de que van a replantar.
It all has to be replanted, that I grant, but the land is there.
Todo a replantar, por supuesto, pero la tierra está ahí.
His gift would be enough to replant the whole area, she’d explained.
Su donación bastaría para replantar toda la zona, le explicó.
There’d be a good crop of damsons, he said, but the apple-trees would have to be replanted.
—Habría una buena cosecha de ciruelas damascenas —dijo él—, pero habría que replantar los manzanos.
Before I left he gave me a sack with some plants and a series of instructions for replanting one of them.
Al despedirnos, me dio un costal con algunas plantas y una serie de instrucciones para replantar una de ellas.
Luskan looks to the sea and to the south, praying for food, and grain to replant the fields.
Luskan tiene la mirada fija en el mar, hacia el sur, rezando para que llegue comida, y grano para replantar los campos.
The Town Carpenter, who met him outside the Depot Tavern, brought him back, and tried to replant the tree.
El Carpintero del Pueblo, que lo encontró junto a la Cantina de la Estación, lo trajo de vuelta y trató de replantar el árbol.
“I’ll pick up a few amaryllises for the apartment, maybe a tiny fir tree we can replant,” she said.
—Recogeré unas amarilis para el piso, quizás un pequeño abeto que luego podamos replantar —dijo Scarpetta—.
The seed of the tree can be replanted in almost any soil, even in one so smoke-ridden (as Lang said) as that of England.
La semilla del árbol se puede replantar en casi todas las tierras, incluso en una tan contaminada por los humos (según Lang) como la de Inglaterra.
Some went to provide grain for those so occupied with caring for bound kin that they had no time to rebuild their ravaged flocks or replant their burned fields.
Algunos agricultores proporcionaron grano a quienes estaban tan ocupados cuidando de sus familiares impedidos que no tenían tiempo para regenerar sus rebaños diezmados ni replantar sus campos arrasados.
There must be building, of course, and replanting. But rather than withholding our ancient knowledge and retreating into our caves, we, the Ursine Princes, will do our best to help.
Tendremos que reconstruir y replantar, por supuesto, pero nosotros, los príncipes ursinos, haremos lo posible por colaborar, en lugar de ocultar nuestros antiguos conocimientos y retiramos a nuestras cuevas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test