Translation for "rented rooms" to spanish
Translation examples
2.1 In September 2002, the author, then aged 25, was a student living in a rented room at a university residence in Williamsville (Abidjan).
2.1 En septiembre de 2002, el autor, que tenía entonces 25 años de edad, era estudiante y vivía en una habitación alquilada en una residencia para universitarios de Williamsville (Abidján).
Most of those in urgent need of accommodation already have some form of shelter, for example a normal dwelling or rented room(s), or accommodation provided by their families or others; they are therefore, in fact, in search of alternative, more suitable accommodation.
La mayoría de quienes tienen necesidad urgente de vivienda disponen ya de alguna forma de alojamiento, por ejemplo en viviendas normales o en habitaciones alquiladas, en la vivienda de sus familiares o de otras personas; por consiguiente, lo que buscan de hecho es otro alojamiento más idóneo.
As early as 1994, an important progress in the counterterrorist operations of the PNP Intelligence Group was sparked by a simple accident in a rented room somewhere in a thickly populated district in Manila.
284. Ya en 1994, un simple accidente en una habitación alquilada en un distrito densamente poblado de Manila supuso un importante avance en las operaciones de lucha contra el terrorismo del Grupo de Inteligencia de la PNP.
This NGO reported example is a reflection of it, "In 2009, P nicknamed as Jijgee together with his band kidnapped many girls and sexually exploited them by intimidating and threatening them in rented rooms of apartments and hotels.
Una muestra de ello es el caso siguiente, del que informa la ONG Centro para la Igualdad de Género: "En 2009, P., apodado Jijgee, junto con su banda, secuestró a numerosas niñas y las sometió a explotación sexual mediante intimidación y amenazas, en habitaciones alquiladas de apartamentos y hoteles.
Mr. Sedhai spent the night of 18 December in his rented room in Swayambu.
El Sr. Sedhai pasó la noche del 18 de diciembre en su habitación alquilada en Swayambu.
353. In addition to ordinary housing as defined in the Buildings Decree (see below), there are various other types of residential accommodation: rented rooms, houseboats, student flats, holiday homes, etc. These currently amount to around 450,000 units.
353. Además de la vivienda ordinaria definida en el Decreto de construcción (véase más adelante), existen otros tipos diversos de alojamiento: habitaciones alquiladas, casas flotantes, pisos de estudiantes, casas de vacaciones, etc. En la actualidad, suman unas 450.000 unidades.
Responses were received from 53 counties concerning homeless people (on the street overnight and in unconventional settings such as cars and abandoned buildings) and houseless people (situations of emergency accommodation, downtown accommodation in temporary accommodation or pension or rented room).
Se recibieron respuestas de 53 condados en relación con las personas sin hogar (que duermen a la intemperie o en lugares poco convencionales tales como vehículos o edificios abandonados) y las personas sin vivienda (situaciones de alojamiento provisional y de alojamiento en pensiones o habitaciones alquiladas).
Most of those in urgent need of housing already have some form of accommodation, such as a normal dwelling or rented room(s), or accommodation provided by their families or friends; they are, therefore, in search of alternative, more suitable accommodation.
La mayoría de quienes necesitan urgentemente una vivienda disponen ya de algún tipo de alojamiento, como una vivienda normal o una habitación alquilada, o están alojados por sus familiares o amigos; por lo tanto, lo que buscan es un alojamiento alternativo más conveniente.
129. Urban women in poverty and their dependents may live in shacks and shanties, hastily developed lodgings, rented rooms, illegal quarters or in shared accommodations in boarding houses.
129. Las mujeres de las zonas urbanas que viven en la pobreza y sus dependientes suelen alojarse en viviendas precarias o improvisadas, en habitaciones alquiladas, en barriadas de tugurios ilegales o en viviendas compartidas.
Now we live at Borgo Ognissanti. In a rented room, like you.
Ahora vivimos en Borgo Ognissanti, ...en una habitación alquilada como ésta.
He lives in such a depressing rented room it gives me claustrophobia.
Él vive en una habitación alquilada tan deprimente que me da claustrofobia.
And I couldn't even be in some kind of [rented rooms]!
¡Por lo tanto, no pude estar en ninguna habitación alquilada!
You'll be doing auto theft in San Pedro, living on pop-tarts and instant ramen in a rented room.
Estarás robando autos en San Pedro comiendo galletitas... y comida instantánea en una habitación alquilada.
It's a small, rented room with a router that ported data through a site in Singapore.
Es una pequeña habitación alquilada con un router que enviaba los datos a un sitio en Singapur.
Then two months, three months... Then 18 months of military service, and you're back in your rented room.
Luego dos, meses, tres meses... 18 meses de servicio militar, y de vuelta a tu habitación alquilada.
I saw myself in a rented room...
Me veía en una habitación alquilada...
Yes, I have a rented room.
Sí, tengo una habitación alquilada.
We'll put a lock on the door, and you get the key like it's a rented room.
Pondremos una cerradura y será como una habitación alquilada.
A rented room, an anonymous studio apartment.
Una habitación alquilada, un estudio anónimo.
he asked. "You live in a rented room?"
—preguntó—. Porque me has dicho que vives en una habitación alquilada, ¿no?
He lived with his father in a rented room in an inn.
Vivía con su padre en la habitación alquilada de una posada.
'It's a rented room, Rydell said. 'And I'm not rich.
—Es una habitación alquilada —dijo Rydell—. Y no soy rico.
The young man worked in a department store and had a rented room.
El chico trabajaba en unos almacenes y tenía una habitación alquilada.
She lived in a rented room on Wood Street and did not own a car.
Vivía en una habitación alquilada de Wood Street y no tenía coche.
Or, rather, as you soon learned, to a rented room across town.
O, más bien, como no tardaste en averiguar, a una habitación alquilada al otro extremo de la ciudad.
We walked back to our rented room and lay on one of the single beds.
Volvimos a nuestra habitación alquilada y nos tumbamos en una de las camas individuales.
Gavius had lived in a small rented room, as so many people did.
Gavio vivía en una pequeña habitación alquilada, como tantas otras personas.
Even after he moved into the rented room, he came inquiring after her.
Incluso después de mudarse a la habitación alquilada había ido a preguntar por ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test