Translation for "renegate" to spanish
Renegate
Translation examples
We should never renege on our commitments to achieve the Millennium Development Goals.
No debemos renegar de nuestro compromiso de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
We cannot retract or renege as far as our position is concerned, but we cannot bargain away our rights on our land.
No podemos retractarnos o renegar de nuestra posición, pero no podemos negociar con nuestros derechos a nuestra tierra.
We cannot now, as that session draws to a close, renege on that promise.
No podemos, ahora que este período de sesiones está llegando a su fin, renegar de esa promesa.
Côte d'Ivoire believes that the current economic and financial crisis must not serve as an excuse to renege on those commitments.
Côte d'Ivoire considera que la crisis financiera y económica actual no debe ser un pretexto para renegar de esos compromisos.
On the contrary, in the current confusion, the Organization might renege on its commitments to pursue equitable geographical representation and gender balance in its recruitment practices.
Al contrario, en la actual confusión la Organización podría renegar de sus compromisos a aplicar una representación geográfica equitativa y un equilibrio entre hombres y mujeres en sus prácticas de contratación.
Development costs money, and while many States have demonstrated an unerring ability to renege on their commitments to assist, our Governments cannot renege on our own solemn commitments to the people-centred development and advancement of our populations.
El desarrollo cuesta dinero, y si bien muchos Estados han demostrado una gran capacidad para renegar de sus compromisos de prestar asistencia, nuestros Gobiernos no pueden renegar de nuestros solemnes compromisos con quienes están dedicados a lograr el desarrollo y el progreso de nuestros pueblos.
We also urge the opposition to fulfil their commitments to the six-point plan and to give no excuse for the Government to renege on its commitments.
También instamos a la oposición a que cumpla los compromisos que le incumben en virtud del plan de seis puntos y que no dé ninguna excusa al Gobierno para renegar de sus compromisos.
We are concerned at the trend in our forums that seems to attempt to water down and renege on commitments made in the Beijing and Copenhagen Declarations.
Nos preocupa la tendencia que, parece aparecer en nuestros foros de intentar diluir los compromisos asumidos en las Declaraciones de Beijing y Copenhague y renegar de ellos.
In reality, it is Ethiopia, which has frustrated the peace process by reneging on its commitments and rejecting the technical arrangements after seven months of stalling.
En realidad es Etiopía quien ha frustrado este proceso al renegar de sus compromisos y rechazar los arreglos técnicos tras siete meses de estancamiento.
Ukraine, which has been dedicated to the principles of democracy from the very first year of its independence, cannot and will not renege on its responsibilities in the area of democratization.
Ucrania, que se ha consagrado a los principios de la democracia desde el primer año de su independencia, no puede, ni podrá renegar de sus responsabilidades en la esfera de la democratización.
Lima died because he represented that political faction which had made use of Cosa Nostra's votes then reneged on its commitments during the Big Mafia Trial.
Lima murió porque representaba a esa corriente política que utilizó los votos de la Cosa Nostra para luego renegar de sus compromisos durante el gran juicio a la Mafia.
But you will not renege on our contract.
Pero no renegará del nuestro.
You were trying to renege on your deal.
Estabas tratando de renegar de tu trato.
Reneging on our deal would be most unwise for you.
Renegar de nuestro acuerdo sería muy imprudente para usted.
I will not renege on the promise my spermatozoa made to your ovum.
No voy a renegar Con la promesa de mi espermatozoides hizo a su óvulo.
Omar was invested in it, and I had to renege.
Omar fue invertido en ella, y he tenido que renegar.
I'd have to renege on my offer.
Tendría que renegar de mi oferta.
Yeah, well, you could have, too, before you decided to renege on our agreement and let your niece sell to the Salvadorans.
Sí, bueno, tú también, antes de decidir renegar de nuestro acuerdo y dejar que tu sobrina les venda a los salvadoreños.
- We can't renege on our politics.
- No podemos renegar nuestra política.
Says the Nine are gonna renege on letting Westerlyns immigrate to Leith, which is fine by me.
Dicen que los Nueve van a renegar que los westerlinos inmigren a Leith, lo que por mí está bien.
To renege on your promises?
¿A renegar de tus promesas?
I can’t renege on that, even if I wanted to.
No puedo renegar de eso, ni aunque quisiera.
Are you going to renege on your own Making?
¿Acaso vas a renegar de tu propia labor Hacedora?
“It seems the earl will not renege on his vows to the dead king.”
Parece que el conde no renegará de sus promesas al fallecido rey.
The Senate will renege on its amnesty because the people and the veterans will insist it does.
El Senado renegará de la amnistía porque lo exigirán el pueblo y los veteranos.
Serious undertakings, promises, obligations, were not reneged on so much as overlooked.
No fue tanto que los hombres de negocios se echaran atrás, que se renegara de las promesas y obligaciones contraídas;
If the Germans renege again on their promise, that’s just what I’ll do at nine.”
Esto es exactamente lo que haré a las nueve, si los alemanes vuelven a renegar de su palabra.
Yet their confidence in the King’s cause was such that by far the greater number refused to renege;
Mas era tal su confianza en la causa del rey que la gran mayoría no quiso renegar;
It would be less dangerous to break into Gringotts than to renege on a promise to a goblin.
Sería menos peligroso entrar ala fuerza en Gringotts que renegar de una promesa a un duende.
‘No doubt Fabricius is doing us and the Republic proud, but that doesn’t mean he can renege on what he owes.
—Sin duda Fabricius es un motivo de orgullo para nosotros y la República, pero eso no significa que pueda renegar de lo que debe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test