Translation for "remedying" to spanish
Translation examples
verb
Efforts would be made to remedy the situation.
Se tratará de remediar esta situación.
To remedy the situation, training is essential.
La capacitación es fundamental para remediar esta situación.
This must be remedied.
Esto se debe remediar.
That situation must be remedied.
Es indispensable remediar esa situación.
Something has to be done to remedy this situation.
Hay que hacer algo para remediar esta situación.
The reforms must remedy this situation.
Las reformas deben remediar esta situación.
That situation needed to be remedied.
Convendría remediar esta situación.
"protect, respect and remedy" framework
"proteger, respetar y remediar"
Remedy the problem of the shortage of judges
Remediar la falta de magistrados;
to remedy the situation
y las medidas adoptadas para remediar la situación
You could remedy that.
- Ud. podría remediar eso.
- I'll have to remedy that.
- Ya lo remediaré
Shall I remedy that?
-¿Puedo remediar eso?
That can be remedied.
Eso se puede remediar.
I can't remedy them
No las puedo remediar
Let's remedy that
Vamos a remediar eso
To remedy this situation,
Para remediar la situación.
We can remedy that.
Podemos remediar eso.
- which must be remedied.
- Qué se debe remediar.
We’ll have to remedy that.”
Tendremos que remediar eso.
Time to remedy that.
Era hora de remediar eso.
We must remedy that.
Debemos remediar eso.
To remedy my education.
Para remediar mi educación.
“That is very easily remedied,”
—Eso es fácil de remediar.
But that can be remedied, Merlin.
Pero eso se puede remediar, Merlin.
verb
However, history has shown that prevention is more effective and less costly than remedy.
Sin embargo, la historia ha demostrado que prevenir es más eficaz y menos costoso que curar.
100. Encourage, at all levels, arrangements and incentives to mobilize commercial enterprises, especially in pharmaceuticals, to invest in research aimed at finding remedies that can be provided at affordable prices for diseases that particularly afflict people in developing countries, and invite the World Health Organization to consider improving partnerships between the public and private sectors in the area of health research.
Promover, a todos los niveles, arreglos e incentivos para movilizar las empresas comerciales -- especialmente en el sector de los productos farmacéuticos -- a fin de que inviertan en las investigaciones encaminadas a encontrar medicamentos que puedan suministrarse a precios razonables para curar las enfermedades que afectan especialmente a las poblaciones de los países en desarrollo, e invitar a la Organización Mundial de la Salud a que estudie la posibilidad de mejorar las asociaciones y la colaboración entre el sector público y el privado en la esfera de las investigaciones sobre la salud.
One such proposal encourages all actors to provide incentives for commercial enterprises, particularly in pharmaceuticals, to invest in research aimed at providing affordable remedies for diseases that particularly afflict people in developing countries.
En una de ellas se alienta a todas las partes interesadas a que promuevan incentivos para movilizar a las empresas comerciales, especialmente a las del sector de los productos farmacéuticos, a fin de que inviertan en las investigaciones encaminadas a encontrar medicamentos que puedan suministrarse a precios razonables para curar las enfermedades que afecten especialmente a las poblaciones de los países en desarrollo.
78. Encourage, at all levels, arrangements and incentives to mobilize commercial enterprises, especially in pharmaceuticals, to invest in research aimed at finding remedies that can be provided at affordable prices for diseases that particularly afflict people in developing countries, and invite the World Health Organization to consider improving partnerships between the public and private sectors in the area of health research;
78. Promover, a todos los niveles, arreglos e incentivos para movilizar las empresas comerciales especialmente en el sector de los productos farmacéuticos a fin de que inviertan en las investigaciones encaminadas a encontrar medicamentos que puedan suministrarse a precios razonables para curar las enfermedades que afectan especialmente a las poblaciones de los países en desarrollo, e invitar a la OMS a que estudie la posibilidad de mejorar las asociaciones y la colaboración entre el sector público y el privado en la esfera de las investigaciones sobre la salud.
(e) Encourage, at all levels, arrangements and incentives to mobilize commercial enterprises, especially pharmaceutical enterprises, to invest in research aimed at finding remedies that can be provided at affordable prices for diseases that particularly afflict older persons in developing countries and invite the World Health Organization to consider improving partnerships between the public and private sectors in the area of health research.
e) Alentar, en todos los niveles, las disposiciones e incentivos para movilizar a las empresas comerciales, especialmente a las empresas farmacéuticas, a fin de que hagan inversiones en investigaciones encaminadas a descubrir medicamentos que se puedan distribuir a precios asequibles para curar las enfermedades que afligen en particular a las personas de edad en los países en desarrollo, e invitar a la Organización Mundial de la Salud a que considere la posibilidad de mejorar las alianzas entre los sectores público y privado en materia de investigaciones sobre la salud.
Now, I grow herbs and brew remedies to heal men after all those years of injuring them.
Ahora, cultivo hierbas y preparo medicinas para curar a los hombres después de años de herirlos.
He's had... gall bladder surgery, colostomy... Amputation of the left toes to remedy gangrene...
Tuvo cirugía de la vesícula biliar, colostomía... amputación de los dedos del pie izquierdo para curar su gangrena... diálisis renal, cirugía exploratoria del abdomen y cirugía de cataratas.
Oh. It's an old... British remedy, Georgie.
- Oh, es... bueno, es un viejo refrán Inglés para los que piensan que "es más fácil matar que curar".
Ain't nobody sick here, unless you know how to remedy this machine.
No hay nadie enfermo aquí, a menos que usted sepa cómo curar esta máquina.
Nectaire has remedies of his own for sadness and fatigue.
Nectario tiene remedios para curar la tristeza y la fatiga.
She only cures with herbal remedies …” “It’s similar.
Ella solo se dedica a curar con hierbas... —Es algo parecido.
“An old folk remedy for injuries,” the policeman said.
—Es un viejo remedio tradicional para curar lesiones —dijo el policía—.
Gimpel, the healer, announced that he knew of no remedy for such an illness.
Gimpel, el curandero, dijo que no podía curar la enfermedad del señor Shlemel.
In one of the plays about Xiaoqing, this remedy had been used on the jealous wife.
En una de las obras de teatro sobre Xiaoqing, ese remedio se utilizaba para curar a la esposa celosa.
“They can’t be cured by ordinary remedies used to control bleeding or induce clotting.
—No se pueden curar con los remedios utilizados habitualmente para controlar las hemorragias o provocar la coagulación.
to return to my family home and let my grandmother cure me with cleansings and other remedies that exist for such things.
Regresar a la casa familiar y dejar que mi abuela me curara con limpias y otros remedios que existen para eso.
No known remedies will be available. Several planets will send out emergency calls for epidemic relief.
Ningún medicamento conocido será capaz de curar la enfermedad, y muchos planetas enviarán mensajes de emergencia solicitando ayuda contra la epidemia.
But the place was not unhealthy and the ailments he was asked to cure were chronic, and he could do little; or they were trifling, and responded quickly to simple remedies.
Pero el lugar no era insalubre y los padecimientos que se le pedía que curara o eran crónicos y poco podía hacer, o eran naderías y respondían rápidamente a remedios simples.
“On the other hand,” he said brightly, “if it’s a kill-or-cure remedy then we are, given that the patient is practically immortal, probably onto a winner.”
Por otro lado —dijo alegremente—, si es un remedio de matar-o-curar entonces, dado que el paciente es prácticamente inmortal, probablemente estamos ante un ganador.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test