Translation for "remediated" to spanish
Remediated
Translation examples
This situation is currently being remedied.
Esta situación está siendo remediada.
We are glad that, with the decision taken, we have partially remedied this unsatisfactory situation.
Nos complace que con la decisión adoptada se haya remediado parcialmente esta situación insatisfactoria.
None - State party has already remedied the breach.
Ninguna (el Estado parte ya ha remediado el incumplimiento)
A follow-up inspection verifies whether the deficiencies complained of have been remedied.
En una inspección complementaria se verifica si las deficiencias mencionadas han sido remediadas.
Any serious deformity that cannot normally be remedied shall be deemed a disability.
Se considerará discapacidad toda deformación física que no pueda ser remediada.
They lacked access to social services and justice and that needed to be remedied.
Estas mujeres carecían de acceso a los servicios sociales y a la justicia, lo cual debía ser remediado.
The current imbalance needs to be remedied; it does not serve the interest of all Member States.
El actual desequilibrio debe ser remediado; no contribuye a los intereses de todos los Estados Miembros.
Now that will be remedied.
Eso ahora será remediado.
One that needs to be remedied immediately.
Es un leve inconveniente. Uno que tiene que ser remediado inmediatamente.
That will be remedied momentarily.
Eso será remediado momentaneamente.
I should have been immediately aware of the offence and seen it remedied.
Me hubiera dado cuenta inmediatamente de la fechoría y la habría remediado.
Except we'd already remediated everything that needed to be remediated.
Salvo que ya hemos remediado todo lo que necesitaba ser remediado.
Our marriage is a technicality, and it will be remedied.
Nuestro matrimonio es un tecnicismo y será remediado.
What matter needs to be remedied?
¿Qué necesita ser remediado?
It's happened before with officers in your position, and it can be remedied.
Ha sucedido antes con agentes en tu posición, y puede ser remediado.
Oh, that's easily remedied.
- Eso es fácilmente remediado.
What happened to our work must be remedied.
Lo que pasó con nuestro trabajo debe ser remediado.
I have now remedied that.
Ahora he remediado eso.
“Those losses can be remedied.”
—Esas pérdidas pueden ser remediadas.
Which must be remedied nevertheless.
—Que debe ser remediado, no obstante.
“It was an oversight on my part which I am glad you’ve remedied.
Fue un olvido por mi parte que me alegra que hayas remediado.
First problem: Priam had no knife. Quickly remedied;
Primer problema: Príamo no tenía cuchillo. Enseguida remediado;
If Broadway is wise, that situation shall soon be remedied.
Si Broadway sabe lo que le conviene, esta situación pronto se verá remediada.
This omission was easily remedied, for the sediments had their share of organic remains.
Esta omisión fue fácilmente remediada, ya que los sedimentos tenían su parte de residuos orgánicos.
"Many individuals suffer from conditions which can be remedied by cash," Adam explained.
—Muchos individuos sufren debido a condiciones que pueden ser remediadas por el dinero —explicó Adam—.
Not all of the ills have been remedied, however, and a new brood has been spawned by the program itself.
Sin embargo, no todas las enfermedades han sido remediadas y, dentro del mismo programa, se ha incubado una nueva progenie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test