Translation examples
114. The state respects the religious life and ceremonies of religionists.
114. El Estado respeta la vida y las ceremonias religiosas.
Since olden times, there have not been many religionists in the country.
Desde tiempos remotos, no ha habido en el país muchos religiosos.
At present we have the Korean Christians' Federation, the Korean Buddhists Federation, the Korean Catholic Association, the Korean Chondoist Society and the Korean Association of Religionists in the DPRK.
Actualmente, en la RPDC existen la Federación de Cristianos de Corea, la Federación de Budistas de Corea, la Asociación de Católicos de Corea, la Asociación de Chondoístas de Corea y el Consejo de Religiosos de Corea.
The only exception to this legal provision is the so-called conscientious objection that may be invoked by some religionists in accordance with a special regulation allowing an alternative way of doing military service without arms.
La única excepción a esta disposición jurídica es la denominada objeción de conciencia que puede ser invocada por algunos religiosos de acuerdo con una reglamentación especial que permite una manera alternativa de cumplir el servicio militar sin armas.
There are such religious organizations as Korea Christian Federation, Korea Buddhists' Federation, Korea Roman Catholic Association, Korea Chondoist Society and Korea Religionists' Society.
Entre las distintas instituciones religiosas cabe mencionar la Federación de Cristianos de Corea, la Federación de Budistas de Corea, la Asociación Coreana de Católicos Romanos, la Sociedad Chondoísta de Corea y la Asociación de Creyentes de Corea.
This is the rallying cry of crackpots and deluded religionists. Since the Stone Age, the proof is out there.
- El clamor de unos chiflados y religiosos engañados desde la Edad de Piedra. "La prueba está allí".
I was no religionist, and neither was the Drac.
Yo no era demasiado religioso y tampoco lo había sido el dracón.
What had he been on Earth, a religionist, agnostic, or atheist?
¿Qué había sido en la Tierra, un religioso, un agnóstico, un ateo?
A type that persisted, the dogmatic religionist, in an age where there were no longer any religions.
Era un religioso dogmático, un tipo humano del pasado que sobrevivía en una época en la que ya no había religiones.
You used it when you thought Lowbeer’s agent would use the party time on those religionists.”
La utilizaste cuando pensabas que el agente de Lowbeer iba a emplear la droga en aquellos fanáticos religiosos.
No one, religionist, agnostic, or atheist, was in the state he believed he’d be in after the end of Terrestrial existence.
Nadie, ni religioso, ni agnóstico, ni ateo, estaba en la situación que creía iba a encontrar después del final de la existencia terrestre.
In all there were eighteen of them and, with the exception of my religionist, not one who seemed to smoke less than a pack a night.
En total eran dieciocho, y con la excepción de la librera religiosa, no había nadie capaz de fumar menos de un paquete de cigarrillos por noche.
The great trouble with religion -- any religion -- is that a religionist, having accepted certain propositions by faith, cannot thereafter judge those propositions by evidence.
El gran problema con la religión – con cualquier religión – es que una persona religiosa, habiendo aceptado ciertas proposiciones por la fe, no puede aceptar tales proposiciones por la evidencia.
It is fortunate that they were all strong men of action and simple, orthodox religionists, for with more subtle introspectiveness and mental complexity they would have fared ill indeed.
Por suerte eran hombres de acción y de convicciones religiosas simples y ortodoxas, pues de haber sido más introspectivos y dados a las complicaciones mentales, sin duda habrían caído enfermos.
It was my own father’s almost errant providence that “blessed” me as the religionists say, so that even in the worst days of the Great Depression I could readily buy land, or travel to the Kentucky Derby, the Dublin Horse Show, or lay in the best Bordeaux.
Fue la casi involuntaria providencia de mi propio padre la que me impartió su «bendición», como dicen los fanáticos religiosos, de modo que incluso en los peores días de la Gran Depresión pude comprar tierras, o viajar a Kentucky para asistir al Derby, o a la Exposición de Caballos de Dublín, o surtirme de los mejores Burdeos, sin mayores dificultades.
This is why rational people, anti-religionists, must end their timidity and come out of the closet and assert themselves.
Es por eso que las personas racionales, anti-religionistas, deben dejar atrás su timidez y salir del closet y afirmarse.
The hard-line religionists and the unbending technomancers were marginalised.
Los religionistas de línea dura y los tecnománticos inflexibles fueron marginados.
“It is up to sentients, however, wherever they live, to do what the primitive religionists believed was the Creator’s prerogative.” 50
Corresponde a los sentientes, por lo tanto, vivan donde vivan, hacer lo que los primeros religionistas creían que era la prerrogativa del Creador. 50
We handed the body over to some of his... co-religionists.
Entregamos el cuerpo a algunos de sus... co-religionarios.
It’s the Society of the True Religionists.
Se trata de la Sociedad de los Verdaderos Religionarios.
“It probably makes them happy,” I said, thinking of Master Ailwin and his True Religionists.
—Probablemente les haga felices —dije, pensando en maese Ailwin y sus Verdaderos Religionarios.
Oh lord you weren't a jew's-harp religionist? you didn't squeeze an accordion? slap your knee?
Oh, Señor ¿no eras acaso un religionario del birimbao?, ¿no espachurrabas un acordeón?, ¿te palmeabas la rodilla?, ¿bailoteabas?
They passed before two chapels opposite to each other, belonging the one to the Recreative Religionists, the other to the Hallelujah League—sects which flourished then, and which exist to the present day.
Pasaron por delante de las dos capillas, la una frente a la otra, de los Religionarios Recreativos y la Liga Aleluya, dos sectas de entonces que todavía subsisten.
As a result, separate school boards were permitted to prefer co-religionists in employment, advancement and promotion.
Por consiguiente, se autorizó a las juntas de las escuelas separadas a preferir a correligionarios en la contratación, los ascensos y la promoción de las perspectivas de carrera.
The State party cannot maintain that the author is not a victim of the publication of the report, since he and his co-religionists are continuing to suffer the consequences of belonging to a denomination characterized as cult-like.
El Estado parte no puede sostener que el autor no es víctima de las medidas relativas a la publicación del informe parlamentario de 2006, puesto que tanto él como sus correligionarios siguen sufriendo los efectos derivados de su pertenencia a una confesión que ha sido calificada de sectaria.
The Government of Angola has further threatened "to wage a war without truce against Dr. Savimbi and his co-religionists".
El Gobierno de Angola amenazó también que "desatará una guerra sin tregua contra el Dr. Savimbi y sus correligionarios".
The denial of the results of democratic elections had been seen to lead to the genocide of co-religionists who were racially different.
Se ha advertido que la denegación de los resultados de elecciones democráticas lleva al genocidio de correligionarios que son racialmente diferentes.
Ms. GONCEAROVA (Moldova), in response to Mr. Lahiri, said that Muslims had been offered the possibility of having areas of cemeteries set aside for co-religionists but that offer had not been accepted.
La Sra. GONCEAROVA (Moldova), en respuesta al Sr. Lahiri, dice que se ha ofrecido a los musulmanes la posibilidad de tener zonas de los cementerios separadas para sus correligionarios, pero esa oferta no ha sido aceptada.
We appeal to the Security Council to act on this issue with dispatch, for Muslims everywhere have a strong emotional reaction to what they perceive to be the oppression and humiliation of their Palestinian, Iraqi and Afghan co-religionists.
Instamos al Consejo de Seguridad a actuar con rapidez respecto de esta cuestión, ya que los musulmanes de todo el mundo tienen una fuerte reacción emocional ante lo que perciben como opresión y humillación de su correligionarios palestinos, iraquíes y afganos.
Only a co-religionist would help him.
Solamente sus correligionarios pudieron ayudarla.
I cannot forget what they did to my family or to our co-religionists.
No puedo olvidar lo que le hicieron a mi familia o a nuestros correligionarios.
The Alabarch was answerable to the Governor of Egypt for, the good behaviour of his co-religionists.
El alabarca era responsable ante el gobernador de Egipto por la buena conducta de sus correligionarios.
He knew Arabic but he did not think like his Arab co-religionists.
Sabía dicho idioma pero no pensaba como sus correligionarios árabes.
He came up to his Sikh colleague surrounded by his bewildered co-religionists.
Se acercó a su colega sij rodeado de sus confusos correligionarios.
the other the Apostle Peter, who was leaving Rome and his martyred co-religionists.
el otro, el apóstol Pedro, que abandonaba Roma y a los correligionarios que allí martirizaban.
They had been sent to war against their Muslim co-religionists and had decided that they would not fight them.
Habían sido enviados a la guerra contra sus correligionarios musulmanes y habían decidido que no lucharían contra ellos.
A few of his co-religionists had come to the Maidan, and were praying with their faces towards Mecca.
Unos cuantos correligionarios de Aziz se habían presentado en el Maidan y rezaban con el rostro vuelto hacia La Meca.
But race notwithstanding, he simply was not a good writer, and, in fact, something of an embarrassment to his co-religionists.
Pero aparte de su raza, la cuestión era que no se trataba de un buen escritor y, de hecho, resultaba un poco embarazoso para sus correligionarios.
It is a bad time for Daniel and his co-religionists, for they are second-class citizens, in a distinctly hostile environment.
Es una mala época para Daniel y sus correligionarios, pues son ciudadanos de segunda clase en un entorno claramente hostil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test