Translation for "relief program" to spanish
Translation examples
Any relief program that tries to provide more than this for idle able-bodied adults will in the end do more harm than good to the whole community.
Cualquier programa de ayuda que intente proporcionar a adultos fuertes y ociosos algo más de esto será, al fin y al cabo, más negativo que positivo para toda la comunidad.
She took a few dance classes, went for an early-morning hike, and sent a huge anonymous check to Food for the Poor’s Haitian relief program.
Georgie acudió a unas clases de baile, salió a correr una mañana temprano y envió un sustancioso cheque anónimo para participar en la compra de comida de un programa de ayuda a los pobres de Haití.
That winter, watching on television the sadism of ethnic cleansing and the aftermath of the refugees' misery and relief programs in a faraway place called Bosnia, he determined that he wanted to help in some way.
Aquel invierno, viendo en la televisión el sadismo de la limpieza étnica y sus consecuencias -el sufrimiento de los refugiados, los programas de ayuda- en un lugar muy lejano llamado Bosnia, Ricky decidió que quería ayudar de algún modo.
It added that the US and British agencies “monitored the communications of senior European Union officials, foreign leaders including African heads of state and sometimes their family members, directors of United Nations and other relief programs [such as UNICEF], and officials overseeing oil and finance ministries.”
y Gran Bretaña «controlaban las comunicaciones de funcionarios de la Unión Europea de alto rango, líderes extranjeros entre los que se contaban jefes de estado africanos y a veces sus familiares, directores de Naciones Unidas y ciertos programas de ayuda [como UNICEF], amén de funcionarios supervisores de ministerios de economía y del petróleo».
In late 2009 they created the National Asset Management Agency, the Irish version of the Troubled Asset Relief Program (TARP), but, unlike the U.S. government, actually followed through, and bought 80 billion euros’ worth of crappy assets from the Irish banks.
A finales de 2009 creó la NAMA, la Agencia Nacional de Gestión de Activos, la versión irlandesa del plan TARP (el Programa de Ayuda para Activos Problemáticos), pero, a diferencia del gobierno estadounidense, de hecho llegó a comprar activos malos a los bancos irlandeses por valor de ochenta mil millones de euros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test