Translation for "relationships as" to spanish
Relationships as
Translation examples
The relationship between the organization and the consultant, as stipulated in the policies, should be an "independent contractual relationship" rather than an "employee-employer" relationship.
La relación entre la organización y el consultor, estipulada en las políticas, debería ser una "relación contractual independiente" y no una relación "empleadoempleador".
and their Relationship with the
Regionales y su relación con el
It is this foundation of identity that also defines relationships and the boundaries of these relationships.
Es este fundamento de la identidad lo que también define las relaciones y los límites de esas relaciones.
3. Factual relationship (out-of-marriage relationship)
3. Relación de hecho (relación distinta del matrimonio)
Thus, family relationships mean parental and sibling relationships.
Por lo tanto, las relaciones familiares comprenden las relaciones con los padres y con los hermanos.
Civil Union Act 2004 and Relationship (Statutory References) Act 2005 establishes neutral laws on relationships that apply across the board, whether those relationships are marriages, civil unions, de facto relationships or same-sex relationships.
La Ley sobre la unión civil de 2004 y la Ley de relaciones (referencias legales) de 2005 establecen leyes neutras desde el punto de vista del género que se aplican con carácter general a las relaciones, bien sean relaciones matrimoniales, uniones civiles, relaciones de hecho o relaciones con el mismo sexo.
She'll use your relationship as leverage.
Utilizará tu relación como protección.
And I didn't characterize our relationship as... friendly.
Y no describí nuestra relación como... amistosa.
We had a complicated relationship as you said.
No es que él tenía una simple relación, como te ha dicho.
They gave you this relationship as a source of strength,
Te dieron esta relación como fuente de fuerza.
And you have the same monogamous relationship as I do.
Y usted tiene la misma monógama relación como yo.
And would you characterize your relationship as happy?
¿Describiría su relación como feliz?
I want you to see your relationship as a continuum.
Quiero que veáis vuestra relación como un continuo.
Why do you look at relationships as a power struggle?
¿Porque ves las relaciones como una guerra de poderes?
We have an excellent relationship, as neighbours.
Tenemos una excelente relación, como vecinos.
So you would categorize your relationship as just friends?
¿Así que calificarías tu relación como sólo de amistad?
“It was a relationship.” “I liked the relationship.”
—Era una relación. —Me gustaba la relación.
The entire landscape comes alive, filled with relationships and relationships within relationships.
Todo el paisaje se vuelve vivo, se producen relaciones, y relaciones dentro de estas relaciones.
“You act like we’re in a relationship, but this ain’t a relationship.
—Actúas como si tuviéramos una relación, pero esto no es una relación.
A relationship with a snitch is like a relationship with the opposite sex.
Una relación con un soplón es como una relación con el sexo opuesto.
Freud interprets it as an external relationship, a relationship to the other.
Freud la interpreta como una relación ajena, como una relación con el otro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test